
Understanding Facility Funds in Korean Business
Understanding financial terminology is crucial when discussing business operations in Korea, particularly regarding investments in infrastructure or equipment. This guide focuses on the term 시설자금 (si-seol-ja-geum), meaning facility funds or capital expenditure, providing essential vocabulary, phrases, cultural context, and practical examples for effective communication in Korean business settings.
Table Of Content
Core Expression
- Expression: 시설자금 (施設資金)
Pronunciation: si-seol-ja-geum
Meaning: Facility funds; Capital expenditure (funds used for acquiring, upgrading, and maintaining physical assets like property, buildings, technology, or equipment).
Key Financial Terminology
This section covers essential terms related to finance and business often used alongside 시설자금.
-
Expression: 투자
Pronunciation: tu-ja
Meaning: Investment -
Expression: 대출
Pronunciation: dae-chul
Meaning: Loan -
Expression: 예산
Pronunciation: ye-san
Meaning: Budget -
Expression: 자금 조달
Pronunciation: ja-geum jo-dal
Meaning: Fundraising; Procurement of funds -
Expression: 지출
Pronunciation: ji-chul
Meaning: Expenditure; Spending -
Expression: 자본
Pronunciation: ja-bon
Meaning: Capital -
Expression: 설비 투자
Pronunciation: seol-bi tu-ja
Meaning: Equipment investment; Capital investment in facilities -
Expression: 운영 자금
Pronunciation: un-yeong ja-geum
Meaning: Operating funds; Working capital -
Expression: 재무 상태
Pronunciation: jae-mu sang-tae
Meaning: Financial status; Financial condition -
Expression: 사업 계획서
Pronunciation: sa-eop gye-hoek-seo
Meaning: Business plan -
Expression: 상환
Pronunciation: sang-hwan
Meaning: Repayment; Reimbursement -
Expression: 이자율
Pronunciation: i-ja-yul
Meaning: Interest rate
Discussing Facility Funds
Here are phrases commonly used when discussing the need for, allocation of, or management of facility funds.
-
Expression: 시설자금이 필요합니다.
Pronunciation: si-seol-ja-geum-i pil-lyo-ham-ni-da.
Meaning: We need facility funds. -
Expression: 시설자금 예산을 편성해야 합니다.
Pronunciation: si-seol-ja-geum ye-san-eul pyeon-seong-hae-ya ham-ni-da.
Meaning: We need to organize the budget for facility funds. -
Expression: 시설자금은 어디에 사용할 계획인가요?
Pronunciation: si-seol-ja-geum-eun eo-di-e sa-yong-hal gye-hoek-in-ga-yo?
Meaning: Where do you plan to use the facility funds? -
Expression: 공장 확장을 위해 시설자금이 필요합니다.
Pronunciation: gong-jang hwak-jang-eul wi-hae si-seol-ja-geum-i pil-lyo-ham-ni-da.
Meaning: We need facility funds for factory expansion. -
Expression: 신규 설비 도입을 위한 시설자금입니다.
Pronunciation: sin-gyu seol-bi do-ip-eul wi-han si-seol-ja-geum-im-ni-da.
Meaning: These are facility funds for introducing new equipment. -
Expression: 시설자금 조달 방법을 논의해 봅시다.
Pronunciation: si-seol-ja-geum jo-dal bang-beop-eul non-ui-hae bop-si-da.
Meaning: Let’s discuss how to procure facility funds. -
Expression: 시설자금 지출 내역을 보고해 주십시오.
Pronunciation: si-seol-ja-geum ji-chul nae-yeok-eul bo-go-hae ju-sip-si-o.
Meaning: Please report the details of the facility fund expenditures. -
Expression: 시설자금 확보가 시급합니다.
Pronunciation: si-seol-ja-geum hwak-bo-ga si-geup-ham-ni-da.
Meaning: Securing facility funds is urgent. -
Expression: 정부 지원 시설자금 프로그램이 있나요?
Pronunciation: jeong-bu ji-won si-seol-ja-geum peu-ro-geu-raem-i it-na-yo?
Meaning: Are there government-supported facility fund programs? -
Expression: 시설자금 대출 조건이 어떻게 되나요?
Pronunciation: si-seol-ja-geum dae-chul jo-geon-i eo-tteo-ke doe-na-yo?
Meaning: What are the conditions for the facility fund loan? -
Expression: 시설자금 사용 계획서를 제출해야 합니다.
Pronunciation: si-seol-ja-geum sa-yong gye-hoek-seo-reul je-chul-hae-ya ham-ni-da.
Meaning: You need to submit a plan for the use of facility funds. -
Expression: 예상되는 시설자금 규모는 얼마입니까?
Pronunciation: ye-sang-doe-neun si-seol-ja-geum gyu-mo-neun eol-ma-im-ni-kka?
Meaning: What is the estimated scale of the facility funds?
Applying for Funding
These phrases are useful when navigating the process of applying for loans or grants for facility funds.
-
Expression: 시설자금 대출을 신청하고 싶습니다.
Pronunciation: si-seol-ja-geum dae-chul-eul sin-cheong-ha-go sip-seum-ni-da.
Meaning: I would like to apply for a facility fund loan. -
Expression: 필요한 서류가 무엇인가요?
Pronunciation: pil-lyo-han seo-ryu-ga mu-eot-in-ga-yo?
Meaning: What documents are required? -
Expression: 사업 계획서를 준비했습니다.
Pronunciation: sa-eop gye-hoek-seo-reul jun-bi-haet-seum-ni-da.
Meaning: I have prepared the business plan. -
Expression: 대출 심사 기간은 얼마나 걸리나요?
Pronunciation: dae-chul sim-sa gi-gan-eun eol-ma-na geol-li-na-yo?
Meaning: How long does the loan review process take? -
Expression: 담보가 필요합니까?
Pronunciation: dam-bo-ga pil-lyo-ham-ni-kka?
Meaning: Is collateral required? -
Expression: 보증인이 있어야 하나요?
Pronunciation: bo-jeung-in-i i-sseo-ya ha-na-yo?
Meaning: Is a guarantor needed? -
Expression: 대출 승인이 나면 연락 주십시오.
Pronunciation: dae-chul seung-in-i na-myeon yeol-lak ju-sip-si-o.
Meaning: Please contact me when the loan is approved. -
Expression: 신청서 작성을 도와주시겠어요?
Pronunciation: sin-cheong-seo jak-seong-eul do-wa-ju-si-ge-sseo-yo?
Meaning: Could you help me fill out the application form? -
Expression: 이자율과 상환 조건을 설명해 주세요.
Pronunciation: i-ja-yul-gwa sang-hwan jo-geon-eul seol-myeong-hae ju-se-yo.
Meaning: Please explain the interest rate and repayment conditions. -
Expression: 추가 서류를 제출하겠습니다.
Pronunciation: chu-ga seo-ryu-reul je-chul-ha-ge-sseum-ni-da.
Meaning: I will submit additional documents. -
Expression: 심사 결과를 기다리겠습니다.
Pronunciation: sim-sa gyeol-gwa-reul gi-da-ri-ge-sseum-ni-da.
Meaning: I will wait for the review results. -
Expression: 자금 집행은 언제쯤 가능할까요?
Pronunciation: ja-geum jip-haeng-eun eon-je-jjeum ga-neung-hal-kka-yo?
Meaning: Around when will the funds be disbursed?
Korean Culture Notes
Understanding these cultural points can facilitate smoother business interactions related to funding in Korea.
* Importance of Planning: Korean businesses often require detailed and well-thought-out business plans (사업 계획서 – sa-eop gye-hoek-seo) when applying for funding. Demonstrating foresight and meticulous planning is highly valued.
* Formal Documentation: The process for securing loans or grants typically involves extensive paperwork. Ensure all documents are prepared accurately and submitted promptly.
* Relationship Building: While processes are formal, building a good relationship (관계 – gwan-gye) with bank officials or funding agency representatives can sometimes be beneficial, although decisions are primarily based on merit and financial standing.
* Government Support: Korea has various government programs offering financial support, including facility funds, especially for small and medium-sized enterprises (SMEs, 중소기업 – jung-so-gi-eop) and technology startups. Researching these options is advisable.
* Emphasis on Stability: Lenders often prioritize businesses that demonstrate stability and a clear path to profitability and loan repayment (상환 능력 – sang-hwan neung-ryeok).
Real Conversation Example
- Situation: A small business owner is meeting with a bank loan officer to discuss applying for facility funds to purchase new machinery.
-
Roles:
- A: 김 사장 (Kim Sa-jang) – Business Owner
- B: 박 대리 (Park Dae-ri) – Bank Loan Officer
-
Expression: A: 안녕하세요, 박 대리님. 신규 기계 구입을 위한 시설자금 대출 상담을 받고 싶어서 왔습니다.
Pronunciation: an-nyeong-ha-se-yo, bak dae-ri-nim. sin-gyu gi-gye gu-ip-eul wi-han si-seol-ja-geum dae-chul sang-dam-eul bat-go sip-eo-seo wat-seum-ni-da.
Meaning: Hello, Mr./Ms. Park. I came here because I’d like to consult about a facility fund loan for purchasing new machinery. -
Expression: B: 네, 김 사장님. 어서 오십시오. 필요한 시설자금 규모는 어느 정도 예상하시나요?
Pronunciation: ne, gim sa-jang-nim. eo-seo o-sip-si-o. pil-lyo-han si-seol-ja-geum gyu-mo-neun eo-neu jeong-do ye-sang-ha-si-na-yo?
Meaning: Yes, Mr. Kim. Welcome. Approximately how much facility funding do you anticipate needing? -
Expression: A: 약 1억 원 정도 필요할 것 같습니다. 사업 계획서와 견적서를 준비해 왔습니다.
Pronunciation: yak il-eok won jeong-do pil-lyo-hal geot gat-seum-ni-da. sa-eop gye-hoek-seo-wa gyeon-jeok-seo-reul jun-bi-hae wat-seum-ni-da.
Meaning: I think we’ll need about 100 million won. I’ve prepared the business plan and price estimates. -
Expression: B: 감사합니다. 서류 검토 후 필요한 추가 서류나 담보 조건 등에 대해 안내해 드리겠습니다. 대출 심사에는 보통 1-2주 정도 소요됩니다.
Pronunciation: gam-sa-ham-ni-da. seo-ryu geom-to hu pil-lyo-han chu-ga seo-ryu-na dam-bo jo-geon deung-e dae-hae an-nae-hae deu-ri-ge-sseum-ni-da. dae-chul sim-sa-e-neun bo-tong il-i-ju jeong-do so-yo-doem-ni-da.
Meaning: Thank you. After reviewing the documents, I will inform you about any additional documents needed or collateral conditions. The loan review process usually takes about 1-2 weeks. -
Expression: A: 네, 알겠습니다. 이자율과 상환 조건에 대해서도 자세히 설명해 주시면 감사하겠습니다.
Pronunciation: ne, al-ge-sseum-ni-da. i-ja-yul-gwa sang-hwan jo-geon-e dae-hae-seo-do ja-se-hi seol-myeong-hae ju-si-myeon gam-sa-ha-ge-sseum-ni-da.
Meaning: Yes, I understand. I would also appreciate it if you could explain the interest rate and repayment conditions in detail. -
Expression: B: 물론입니다. 저희 은행의 중소기업 시설자금 대출 상품 기준으로 설명드리겠습니다.
Pronunciation: mul-lon-im-ni-da. jeo-hui eun-haeng-ui jung-so-gi-eop si-seol-ja-geum dae-chul sang-pum gi-jun-eu-ro seol-myeong-deu-ri-ge-sseum-ni-da.
Meaning: Of course. I will explain based on our bank’s facility fund loan product for small and medium-sized enterprises.
Practice Tips
Familiarizing yourself with financial terms like 시설자금 takes practice! Try reading Korean business news articles or company reports where investments and funding are discussed~. Role-playing scenarios like the conversation example above can also be very helpful. Don’t hesitate to use these terms when discussing hypothetical or real business situations. Good luck with your studies! 화이팅! (hwa-i-ting! – Fighting!)