
Teasing Your Sibling About Snoring in Korean
Playful teasing is common between siblings, and commenting on loud snoring is a classic example. This guide provides Korean phrases you can use to jokingly tease your sibling about their snoring from the previous night, keeping the tone light and affectionate within the family context.
Table Of Content
Core Expression
-
Expression: 어젯밤에 코 엄청 골더라.
Pronunciation: eo-jet-ba-me ko eom-cheong gol-deo-ra.
Meaning: You snored so loudly last night. (Informal, suitable for siblings)
Playful Teasing Phrases
-
Expression: 너 코 고는 소리 때문에 잠 설쳤어.
Pronunciation: neo ko go-neun so-ri ttae-mu-ne jam seol-cheot-seo.
Meaning: I couldn’t sleep well because of your snoring sound. -
Expression: 어젯밤에 방에서 천둥 치는 줄 알았네.
Pronunciation: eo-jet-ba-me bang-e-seo cheon-dung chi-neun jul a-rat-ne.
Meaning: I thought it was thundering in the room last night. (Teasing about the loudness) -
Expression: 코 고는 소리 녹음해 둘 걸 그랬어.
Pronunciation: ko go-neun so-ri no-geum-hae dul geol geu-rae-sseo.
Meaning: I should have recorded your snoring sound. -
Expression: 무슨 곰이 자는 줄 알았어.
Pronunciation: mu-seun go-mi ja-neun jul a-ra-sseo.
Meaning: I thought a bear was sleeping (in here). -
Expression: 네 코골이 때문에 벽 흔들리는 줄.
Pronunciation: ne ko-go-ri ttae-mu-ne byeok heun-deul-li-neun jul.
Meaning: I thought the walls were shaking because of your snoring. -
Expression: 어휴, 시끄러워서 정말.
Pronunciation: eo-hyu, si-kkeu-reo-wo-seo jeong-mal.
Meaning: Phew, it was really noisy. -
Expression: 너 자는 동안 무슨 일 있었어?
Pronunciation: neo ja-neun dong-an mu-seun il i-sseo-sseo?
Meaning: Did something happen while you were sleeping? (Implying the snoring was eventful) -
Expression: 코 좀 그만 골아!
Pronunciation: ko jom geu-man go-ra!
Meaning: Stop snoring! (Said playfully) -
Expression: 옆방까지 다 들렸겠다.
Pronunciation: yeop-bang-kka-ji da deul-lyeot-get-da.
Meaning: They probably heard it all the way in the next room. -
Expression: 코골이 대장 납셨네.
Pronunciation: ko-go-ri dae-jang nap-syeot-ne.
Meaning: Here comes the snoring champion. (Sarcastic teasing)
Describing the Snoring Sound
-
Expression: 코를 드르렁 드르렁 골더라.
Pronunciation: ko-reul deu-reu-reong deu-reu-reong gol-deo-ra.
Meaning: You were snoring like ‘deu-reu-reong deu-reu-reong’. (Onomatopoeia for snoring) -
Expression: 소리가 엄청 우렁찼어.
Pronunciation: so-ri-ga eom-cheong u-reong-chat-sseo.
Meaning: The sound was incredibly thunderous/loud. -
Expression: 완전 시끄럽게 코 골던데?
Pronunciation: wan-jeon si-kkeu-reop-ge ko gol-deon-de?
Meaning: You were snoring really loudly, weren’t you? -
Expression: 숨 막히는 소리 내면서 자더라.
Pronunciation: sum ma-ki-neun so-ri nae-myeon-seo ja-deo-ra.
Meaning: You were sleeping while making a suffocating sound. (Can imply sleep apnea, use carefully) -
Expression: 탱크 지나가는 소리인 줄.
Pronunciation: taeng-keu ji-na-ga-neun so-ri-in jul.
Meaning: I thought it was the sound of a tank passing by. -
Expression: 규칙적으로 드르렁 푸우~ 하더라.
Pronunciation: gyu-chik-jeo-geu-ro deu-reu-reong pu-u~ ha-deo-ra.
Meaning: You were regularly going ‘deu-reu-reong pooh~’. (Describing the pattern) -
Expression: 가끔씩 컥컥거리기도 하고.
Pronunciation: ga-kkeum-ssik keok-keok-geo-ri-gi-do ha-go.
Meaning: And sometimes you even choked/gasped. -
Expression: 밤새도록 연주회 하는 줄 알았네.
Pronunciation: bam-sae-do-rok yeon-ju-hoe ha-neun jul a-rat-ne.
Meaning: I thought you were holding a concert all night long. -
Expression: 네 코골이 때문에 잠 다 깼어.
Pronunciation: ne ko-go-ri ttae-mu-ne jam da kkaet-sseo.
Meaning: I woke up completely because of your snoring. -
Expression: 어떻게 그렇게 크게 코를 골 수 있어?
Pronunciation: eo-tteo-ke geu-reo-ke keu-ge ko-reul gol su i-sseo?
Meaning: How can you snore so loudly?
Sibling Banter & Reactions
-
Expression: (Sibling A) 너 때문에 피곤해 죽겠어.
Pronunciation: neo ttae-mu-ne pi-gon-hae juk-get-sseo.
Meaning: (Sibling A) I’m dead tired because of you. -
Expression: (Sibling B – Denying) 내가 언제 코를 골았다고 그래?
Pronunciation: nae-ga eon-je ko-reul go-rat-da-go geu-rae?
Meaning: (Sibling B – Denying) When did I ever snore? / What are you talking about? -
Expression: (Sibling B – Embarrassed) 진짜? 몰랐네.
Pronunciation: jin-jja? mol-lan-ne.
Meaning: (Sibling B – Embarrassed) Really? I didn’t know. -
Expression: (Sibling A) 거짓말 하지 마. 똑똑히 들었어.
Pronunciation: geo-jin-mal ha-ji ma. ttok-tto-ki deu-reo-sseo.
Meaning: (Sibling A) Don’t lie. I heard it clearly. -
Expression: (Sibling B) 시끄러워!
Pronunciation: si-kkeu-reo-wo!
Meaning: (Sibling B) Be quiet! / Shut up! (Playful annoyance) -
Expression: (Sibling A) 다음엔 동영상 찍어놔야겠다.
Pronunciation: da-eum-en dong-yeong-sang jjigeo-nwa-ya-get-da.
Meaning: (Sibling A) Next time, I should take a video. -
Expression: (Sibling B) 너나 잘 해!
Pronunciation: neo-na jal hae!
Meaning: (Sibling B) Worry about yourself! / Mind your own business! -
Expression: (Sibling A) 귀마개라도 사야겠어.
Pronunciation: gwi-ma-gae-ra-do sa-ya-ge-sseo.
Meaning: (Sibling A) I guess I’ll have to buy earplugs. -
Expression: (Sibling B) 미안, 피곤했나 봐.
Pronunciation: mi-an, pi-gon-haen-na bwa.
Meaning: (Sibling B) Sorry, I guess I was tired. -
Expression: (Sibling A) 맨날 피곤하냐?
Pronunciation: maen-nal pi-gon-ha-nya?
Meaning: (Sibling A) Are you tired every day? (Sarcastic)
Cultural Tips
Teasing between siblings in Korea is common and often uses informal language (반말 – ban-mal). The level of directness depends on the specific family dynamic and age difference.
While playful teasing about snoring is generally acceptable, be mindful not to genuinely hurt your sibling’s feelings. Gauge their reaction and know when to stop.
Using onomatopoeia like 드르렁 드르렁 (deu-reu-reong deu-reu-reong) makes the teasing more vivid and humorous.
Comparing the snoring sound to loud noises like thunder (천둥 – cheon-dung) or tanks (탱크 – taeng-keu) is a common exaggeration used for comedic effect in this context.
Remember that these phrases are informal and best used with close siblings you have a comfortable, playful relationship with. Avoid using them with older relatives or people you aren’t close to.
Real Conversation Example
Situation: Two siblings, Minjun (older brother) and Sora (younger sister), wake up in the morning. They share a room or their rooms are close enough to hear each other. Minjun looks tired.
Characters:
- A: Sora (Younger Sister)
- B: Minjun (Older Brother)
-
Expression: A: 오빠, 어젯밤에 코 엄청 골더라!
Pronunciation: A: o-ppa, eo-jet-ba-me ko eom-cheong gol-deo-ra!
Meaning: A: Oppa, you snored so loudly last night! -
Expression: B: 뭐? 내가 언제? 피곤해서 그냥 잔 것 같은데.
Pronunciation: B: mwo? nae-ga eon-je? pi-gon-hae-seo geu-nyang jan geot ga-teun-de.
Meaning: B: What? When did I? I think I just slept because I was tired. -
Expression: A: 무슨 소리야. 완전 시끄러워서 나 잠 설쳤잖아. 탱크 지나가는 줄 알았다니까!
Pronunciation: A: mu-seun so-ri-ya. wan-jeon si-kkeu-reo-wo-seo na jam seol-cheot-ja-na. taeng-keu ji-na-ga-neun jul a-rat-da-ni-kka!
Meaning: A: What are you talking about? It was so noisy I couldn’t sleep well. I’m telling you, I thought a tank was passing by! -
Expression: B: 에이, 거짓말 하지 마.
Pronunciation: B: e-i, geo-jin-mal ha-ji ma.
Meaning: B: Hey, don’t lie. -
Expression: A: 진짜라니까! 드르렁 드르렁 소리 장난 아니었어. 다음엔 꼭 녹음해 둘 거야.
Pronunciation: A: jin-jja-ra-ni-kka! deu-reu-reong deu-reu-reong so-ri jang-nan a-ni-eo-sseo. da-eum-en kkok no-geum-hae dul geo-ya.
Meaning: A: I’m serious! The ‘deu-reu-reong deu-reu-reong’ sound was no joke. Next time, I’m definitely going to record it. -
Expression: B: 아 진짜? 몰랐네… 시끄러웠으면 미안.
Pronunciation: B: a jin-jja? mol-lan-ne… si-kkeu-reo-wo-sseu-myeon mi-an.
Meaning: B: Oh, really? I didn’t know… Sorry if it was noisy. -
Expression: A: 됐어. 잠이나 깨! 오늘 피곤해 죽겠다, 오빠 때문에.
Pronunciation: A: dwaet-sseo. ja-mi-na kkae! o-neul pi-gon-hae juk-get-da, o-ppa ttae-mu-ne.
Meaning: A: Whatever. Just wake up properly! I’m going to be dead tired today, thanks to you.
Practice Tips
Try using these phrases playfully with a Korean-speaking sibling or a close friend you have a similar dynamic with! Remember context is key; ensure the teasing remains lighthearted~.
Practice the pronunciation, especially the onomatopoeia 드르렁 드르렁 (deu-reu-reong deu-reu-reong), to make it sound more natural and funny!
Listen to how siblings interact in Korean dramas or variety shows – you’ll often hear similar playful banter. Pay attention to their tone and reactions!
Have fun with it, but always be ready to apologize if you accidentally take the teasing too far. Good luck! 화이팅!