
Suggesting a Wrap: Korean Phrases for Waitstaff
Working in a busy restaurant requires quick thinking and clear communication, especially when suggesting menu items. This guide provides essential Korean phrases for waitstaff suggesting a wrap to customers, particularly useful during a fast-paced dinner shift. Learn how to recommend wraps effectively, describe them appealingly, and handle orders efficiently in Korean.
Table Of Content
Core Expression
-
Expression: 랩 어떠세요?
Pronunciation: raep eo-tteo-se-yo?
Meaning: How about a wrap? (A simple and direct way to suggest a wrap)
Suggesting Menu Items
-
Expression: 오늘의 추천 메뉴는 랩입니다.
Pronunciation: o-neul-ui chu-cheon me-nyu-neun raep-im-ni-da.
Meaning: Today’s recommended menu is the wrap. -
Expression: 랩 한번 드셔보세요.
Pronunciation: raep han-beon deu-syeo-bo-se-yo.
Meaning: Please try the wrap once. -
Expression: 가볍게 드시기에는 랩이 좋습니다.
Pronunciation: ga-byeop-ge deu-si-gi-e-neun raep-i jo-sseum-ni-da.
Meaning: The wrap is good for a light meal. -
Expression: 빨리 나오는 메뉴로는 랩이 있어요.
Pronunciation: ppal-li na-o-neun me-nyu-ro-neun raep-i i-sseo-yo.
Meaning: For a menu item that comes out quickly, we have wraps. -
Expression: 저희 랩 정말 맛있습니다.
Pronunciation: jeo-hui raep jeong-mal ma-sit-sseum-ni-da.
Meaning: Our wraps are really delicious. -
Expression: 치킨 랩 추천해 드립니다.
Pronunciation: chi-kin raep chu-cheon-hae deu-rim-ni-da.
Meaning: I recommend the chicken wrap. -
Expression: 비프 랩은 어떠신가요?
Pronunciation: bi-peu raep-eun eo-tteo-sin-ga-yo?
Meaning: How about the beef wrap? -
Expression: 이 랩은 인기가 많아요.
Pronunciation: i raep-eun in-gi-ga ma-na-yo.
Meaning: This wrap is very popular. -
Expression: 간단한 저녁 식사로 랩 어떠신가요?
Pronunciation: gan-dan-han jeo-nyeok sik-sa-ro raep eo-tteo-sin-ga-yo?
Meaning: How about a wrap for a simple dinner? -
Expression: 새로 나온 랩 메뉴입니다.
Pronunciation: sae-ro na-on raep me-nyu-im-ni-da.
Meaning: This is our new wrap menu item. -
Expression: 다른 메뉴보다 랩이 빨리 준비됩니다.
Pronunciation: da-reun me-nyu-bo-da raep-i ppal-li jun-bi-doem-ni-da.
Meaning: The wrap is prepared faster than other menu items.
Describing the Wrap
-
Expression: 신선한 야채가 듬뿍 들어있습니다.
Pronunciation: sin-seon-han ya-chae-ga deum-ppuk deu-reo-it-sseum-ni-da.
Meaning: It’s filled generously with fresh vegetables. -
Expression: 매콤한 소스가 들어갑니다.
Pronunciation: mae-kom-han so-seu-ga deu-reo-gam-ni-da.
Meaning: It includes a spicy sauce. -
Expression: 담백하고 건강한 맛입니다.
Pronunciation: dam-baek-ha-go geon-gang-han ma-sim-ni-da.
Meaning: It has a light and healthy taste. -
Expression: 닭고기가 들어간 랩입니다.
Pronunciation: dak-go-gi-ga deu-reo-gan raep-im-ni-da.
Meaning: It’s a wrap with chicken. -
Expression: 소고기랑 야채가 잘 어울립니다.
Pronunciation: so-go-gi-rang ya-chae-ga jal eo-ul-lim-ni-da.
Meaning: The beef and vegetables go well together. -
Expression: 든든하게 드실 수 있습니다.
Pronunciation: deun-deun-ha-ge deu-sil su it-sseum-ni-da.
Meaning: It’s filling (You can eat it heartily). -
Expression: 소스는 선택 가능합니다.
Pronunciation: so-seu-neun seon-taek ga-neung-ham-ni-da.
Meaning: You can choose the sauce. -
Expression: 이 랩은 저희 가게 시그니처 메뉴입니다.
Pronunciation: i raep-eun jeo-hui ga-ge si-geu-ni-cheo me-nyu-im-ni-da.
Meaning: This wrap is our restaurant’s signature menu item. -
Expression: 포장도 가능합니다.
Pronunciation: po-jang-do ga-neung-ham-ni-da.
Meaning: Takeout is also possible. -
Expression: 안에 들어가는 재료를 알려드릴까요?
Pronunciation: an-e deu-reo-ga-neun jae-ryo-reul al-lyeo-deu-ril-kka-yo?
Meaning: Shall I tell you the ingredients inside?
Handling Quick Orders
-
Expression: 주문하시겠어요?
Pronunciation: ju-mun-ha-si-ge-sseo-yo?
Meaning: Would you like to order? -
Expression: 빨리 준비되는 메뉴를 추천해 드릴까요?
Pronunciation: ppal-li jun-bi-doe-neun me-nyu-reul chu-cheon-hae deu-ril-kka-yo?
Meaning: Shall I recommend a menu item that can be prepared quickly? -
Expression: 랩은 금방 나옵니다.
Pronunciation: raep-eun geum-bang na-om-ni-da.
Meaning: The wrap comes out quickly. -
Expression: 시간이 없으시면 랩이 좋습니다.
Pronunciation: si-gan-i eop-seu-si-myeon raep-i jo-sseum-ni-da.
Meaning: If you don’t have much time, the wrap is a good option. -
Expression: 주문하신 랩 나왔습니다.
Pronunciation: ju-mun-ha-sin raep na-wat-sseum-ni-da.
Meaning: Here is the wrap you ordered. -
Expression: 다른 필요하신 건 없으신가요?
Pronunciation: da-reun pi-ryo-ha-sin geon eop-seu-sin-ga-yo?
Meaning: Is there anything else you need? -
Expression: 음료는 무엇으로 하시겠어요?
Pronunciation: eum-nyo-neun mu-eo-seu-ro ha-si-ge-sseo-yo?
Meaning: What would you like for a drink? -
Expression: 랩 세트 메뉴도 있습니다.
Pronunciation: raep se-teu me-nyu-do it-sseum-ni-da.
Meaning: We also have wrap set menus. -
Expression: 여기서 드시고 가시나요?
Pronunciation: yeo-gi-seo deu-si-go ga-si-na-yo?
Meaning: Are you eating here? (For here or to go?) -
Expression: 계산 도와드리겠습니다.
Pronunciation: gye-san do-wa-deu-ri-get-sseum-ni-da.
Meaning: I will help you with the bill. -
Expression: 맛있게 드세요.
Pronunciation: ma-sit-ge deu-se-yo.
Meaning: Enjoy your meal.
Korean Culture Notes
Understanding cultural context enhances communication. In Korean restaurants, especially during busy periods like dinner shifts, waitstaff proactively suggesting quick or popular items like wraps is common and generally appreciated as helpful service.
Using formal and polite language (존댓말 – jon-daen-mal), characterized by endings like -세요 (-se-yo) and -ㅂ니다/습니다 (-m-ni-da/-seum-ni-da), is standard practice in customer service interactions. Maintaining this level of politeness is crucial.
Customers frequently ask for recommendations (추천해 주세요 – chu-cheon-hae ju-se-yo). Being ready to suggest items like wraps, especially explaining why (e.g., 빨리 나와요 – ppal-li na-wa-yo – it comes out quickly, 인기 많아요 – in-gi ma-na-yo – it’s popular), makes the recommendation more effective.
While tipping is not customary in Korea, providing efficient, friendly, and helpful service, such as suggesting suitable menu items during a rush, contributes significantly to a positive customer experience and is highly valued.
Speed is often valued, particularly during peak hours. Highlighting that a wrap is a quick option (금방 나와요 – geum-bang na-wa-yo) can be a key selling point for customers in a hurry.
Real Conversation Example
Situation: A customer (B) enters a casual restaurant during a busy dinner hour looking for a quick meal. The waiter (A) approaches the table.
Roles: A = Waiter (점원 – jeom-won), B = Customer (손님 – son-nim)
-
Expression: A: 어서 오세요. 주문하시겠어요?
Pronunciation: A: eo-seo o-se-yo. ju-mun-ha-si-ge-sseo-yo?
Meaning: A: Welcome. Would you like to order? -
Expression: B: 네, 저녁을 빨리 먹어야 해서요. 혹시 금방 되는 메뉴 있을까요?
Pronunciation: B: ne, jeo-nyeog-eul ppal-li meog-eo-ya hae-seo-yo. hok-si geum-bang doe-neun me-nyu i-sseul-kka-yo?
Meaning: B: Yes, I need to eat dinner quickly. Are there any menu items that are ready fast? -
Expression: A: 아, 그러시면 랩 종류는 어떠세요? 다른 메뉴보다 빨리 준비됩니다. 치킨 랩이 인기가 많아요.
Pronunciation: A: a, geu-reo-si-myeon raep jong-nyu-neun eo-tteo-se-yo? da-reun me-nyu-bo-da ppal-li jun-bi-doem-ni-da. chi-kin raep-i in-gi-ga ma-na-yo.
Meaning: A: Ah, in that case, how about one of our wraps? They are prepared faster than other items. The chicken wrap is very popular. -
Expression: B: 치킨 랩이요? 괜찮네요. 그럼 치킨 랩 하나 주세요.
Pronunciation: B: chi-kin raep-i-yo? gwaen-chan-ne-yo. geu-reom chi-kin raep ha-na ju-se-yo.
Meaning: B: Chicken wrap? That sounds good. Then please give me one chicken wrap. -
Expression: A: 네, 알겠습니다. 음료는 필요 없으신가요?
Pronunciation: A: ne, al-get-sseum-ni-da. eum-nyo-neun pi-ryo eop-seu-sin-ga-yo?
Meaning: A: Yes, understood. Do you not need a drink? -
Expression: B: 아, 물만 주세요.
Pronunciation: B: a, mul-man ju-se-yo.
Meaning: B: Ah, just water, please. -
Expression: A: 네, 치킨 랩 하나랑 물 준비해 드리겠습니다. 금방 가져다 드릴게요.
Pronunciation: A: ne, chi-kin raep ha-na-rang mul jun-bi-hae deu-ri-get-sseum-ni-da. geum-bang ga-jyeo-da deu-ril-ge-yo.
Meaning: A: Yes, I will prepare one chicken wrap and water for you. I’ll bring it right out.
Practice Tips
Practice makes perfect, especially with service language! Try role-playing these scenarios with a friend or language partner, taking turns being the waiter and the customer~ Focus on using the polite -세요 and -ㅂ니다 endings naturally.
Listen carefully to how staff speak in Korean restaurants or even in K-dramas featuring restaurant scenes. Pay attention to their intonation and speed. Remember the pronunciation rules – break down words into syllables like 추-천-해 드-립-니-다 (chu-cheon-hae deu-rim-ni-da)!
Don’t be afraid to use these phrases if you get the chance. Even practicing ordering a wrap yourself using some of the customer-side phrases can help internalize the flow of conversation. Good luck! 화이팅!