
How to Say Water Conservation Agriculture in Korean
Understanding specialized terms like “water conservation agriculture” is crucial when discussing environmental sustainability and modern farming practices in Korean. This guide provides the core Korean term, related vocabulary, and useful phrases to help you discuss this important topic effectively.
Table Of Content
Core Term
-
Expression: 물보존농업
Pronunciation: mul-bo-jon-nong-eop
Meaning: Water conservation agriculture (literally: water conservation farming)
Related Vocabulary
-
Expression: 물
Pronunciation: mul
Meaning: Water -
Expression: 보존
Pronunciation: bo-jon
Meaning: Conservation, preservation -
Expression: 농업
Pronunciation: nong-eop
Meaning: Agriculture, farming -
Expression: 절수
Pronunciation: jeol-su
Meaning: Saving water, water conservation -
Expression: 관개
Pronunciation: gwan-gae
Meaning: Irrigation -
Expression: 점적 관개
Pronunciation: jeom-jeok gwan-gae
Meaning: Drip irrigation -
Expression: 가뭄
Pronunciation: ga-mum
Meaning: Drought -
Expression: 지속가능한 농업
Pronunciation: ji-sok-ga-neung-han nong-eop
Meaning: Sustainable agriculture -
Expression: 물 부족
Pronunciation: mul bu-jok
Meaning: Water shortage -
Expression: 수자원 관리
Pronunciation: su-ja-won gwal-li
Meaning: Water resource management -
Expression: 농부
Pronunciation: nong-bu
Meaning: Farmer -
Expression: 환경 보호
Pronunciation: hwan-gyeong bo-ho
Meaning: Environmental protection
Key Phrases
-
Expression: 물보존농업은 매우 중요합니다.
Pronunciation: mul-bo-jon-nong-eo-beun mae-u jung-yo-ham-ni-da.
Meaning: Water conservation agriculture is very important. -
Expression: 이 농장은 물보존농업 기술을 사용합니다.
Pronunciation: i nong-jang-eun mul-bo-jon-nong-eop gi-su-reul sa-yong-ham-ni-da.
Meaning: This farm uses water conservation agriculture techniques. -
Expression: 물을 절약하는 것이 필요합니다.
Pronunciation: mu-reul jeol-yak-ha-neun geo-si pi-ryo-ham-ni-da.
Meaning: It is necessary to save water. -
Expression: 물보존농업은 가뭄 대처에 도움이 됩니다.
Pronunciation: mul-bo-jon-nong-eo-beun ga-mum dae-cheo-e do-u-mi doem-ni-da.
Meaning: Water conservation agriculture helps in coping with drought. -
Expression: 점적 관개는 물 사용량을 줄입니다.
Pronunciation: jeom-jeok gwan-gae-neun mul sa-yong-ryang-eul ju-rim-ni-da.
Meaning: Drip irrigation reduces water usage. -
Expression: 지속가능한 농업을 실천해야 합니다.
Pronunciation: ji-sok-ga-neung-han nong-eo-beul sil-cheon-hae-ya ham-ni-da.
Meaning: We must practice sustainable agriculture. -
Expression: 물 부족 문제는 심각합니다.
Pronunciation: mul bu-jok mun-je-neun sim-gak-ham-ni-da.
Meaning: The water shortage problem is serious. -
Expression: 효율적인 수자원 관리가 중요합니다.
Pronunciation: hyo-yul-jeo-gin su-ja-won gwal-li-ga jung-yo-ham-ni-da.
Meaning: Efficient water resource management is important. -
Expression: 물보존농업은 환경을 보호합니다.
Pronunciation: mul-bo-jon-nong-eo-beun hwan-gyeong-eul bo-ho-ham-ni-da.
Meaning: Water conservation agriculture protects the environment. -
Expression: 농업용수 사용을 줄여야 합니다.
Pronunciation: nong-eom-nyong-su sa-yong-eul ju-ryeo-ya ham-ni-da.
Meaning: We need to reduce the use of agricultural water.
Discussion Phrases
-
Expression: 물보존농업의 장점은 무엇인가요?
Pronunciation: mul-bo-jon-nong-eo-bui jang-jeo-meun mu-eo-sin-ga-yo?
Meaning: What are the advantages of water conservation agriculture? -
Expression: 어떤 물보존농업 기술들이 있나요?
Pronunciation: eo-tteon mul-bo-jon-nong-eop gi-sul-deu-ri it-na-yo?
Meaning: What kinds of water conservation agriculture techniques are there? -
Expression: 한국에서는 물보존농업이 얼마나 보편적인가요?
Pronunciation: han-gu-ge-seo-neun mul-bo-jon-nong-eo-bi eol-ma-na bo-pyeon-jeo-gin-ga-yo?
Meaning: How common is water conservation agriculture in Korea? -
Expression: 물보존농업을 도입하는 데 어려움은 없나요?
Pronunciation: mul-bo-jon-nong-eo-beul do-i-pa-neun de eo-ryeo-u-meun eom-na-yo?
Meaning: Are there any difficulties in introducing water conservation agriculture? -
Expression: 정부에서 물보존농업을 지원하나요?
Pronunciation: jeong-bu-e-seo mul-bo-jon-nong-eo-beul ji-won-ha-na-yo?
Meaning: Does the government support water conservation agriculture? -
Expression: 물 절약 외에 다른 이점도 있나요?
Pronunciation: mul jeol-yak oe-e da-reun i-jeom-do it-na-yo?
Meaning: Are there other benefits besides saving water? -
Expression: 미래의 농업에서 물보존은 더 중요해질 것입니다.
Pronunciation: mi-rae-ui nong-eo-be-seo mul-bo-jo-neun deo jung-yo-hae-jil geo-sim-ni-da.
Meaning: Water conservation will become more important in future agriculture. -
Expression: 기후 변화가 농업용수 관리에 미치는 영향은 무엇인가요?
Pronunciation: gi-hu byeon-hwa-ga nong-eom-nyong-su gwal-li-e mi-chi-neun yeong-hyang-eun mu-eo-sin-ga-yo?
Meaning: What is the impact of climate change on agricultural water management? -
Expression: 물보존농업에 대해 더 배우고 싶습니다.
Pronunciation: mul-bo-jon-nong-eo-be dae-hae deo bae-u-go sip-seum-ni-da.
Meaning: I want to learn more about water conservation agriculture. -
Expression: 이 기술이 농작물 수확량에 영향을 미치나요?
Pronunciation: i gi-su-ri nong-jang-mul su-hwang-nyang-e yeong-hyang-eul mi-chi-na-yo?
Meaning: Does this technique affect crop yield?
Korean Context Notes
South Korea faces challenges related to water resources due to its high population density, mountainous terrain, and distinct rainy season (summer monsoon) followed by drier periods. This makes water management crucial.
Traditional rice farming, a staple in Korea, is water-intensive. Therefore, adopting water-saving techniques like drip irrigation or precision agriculture (정밀 농업 – jeong-mil nong-eop) is increasingly important, especially for other crops.
The Korean government actively promotes sustainable agricultural practices and invests in research and development for water-efficient farming methods to address water scarcity and environmental concerns.
Public awareness regarding water conservation (물 절약 – mul jeol-yak) is growing, extending beyond household use to industrial and agricultural sectors.
Discussions about 물보존농업 often connect with broader themes of climate change adaptation (기후 변화 적응 – gi-hu byeon-hwa jeo-geung) and food security (식량 안보 – sing-nyang an-bo).
Real Conversation Example
Situation: A university student (A) is interviewing a farmer (B) about sustainable practices on their farm.
-
Expression: A: 안녕하세요, 농장 운영 방식에 대해 여쭤보고 싶습니다. 특히 물 관리는 어떻게 하시나요?
Pronunciation: an-nyeong-ha-se-yo, nong-jang un-yeong bang-si-ge dae-hae yeo-jjwo-bo-go sip-seum-ni-da. teu-ki mul gwal-li-neun eo-tteo-ke ha-si-na-yo?
Meaning: Hello, I’d like to ask about how you operate your farm. Specifically, how do you manage water? -
Expression: B: 네, 저희는 물 부족 문제 때문에 몇 년 전부터 물보존농업을 도입했습니다.
Pronunciation: ne, jeo-hui-neun mul bu-jok mun-je ttae-mu-ne myeot nyeon jeon-bu-teo mul-bo-jon-nong-eo-beul do-i-paet-seum-ni-da.
Meaning: Yes, due to water shortage issues, we introduced water conservation agriculture a few years ago. -
Expression: A: 아, 물보존농업이요. 구체적으로 어떤 기술을 사용하시나요?
Pronunciation: a, mul-bo-jon-nong-eo-bi-yo. gu-che-jeo-geu-ro eo-tteon gi-su-reul sa-yong-ha-si-na-yo?
Meaning: Ah, water conservation agriculture. What specific techniques do you use? -
Expression: B: 주로 점적 관개 시스템을 사용해서 물 사용량을 크게 줄였어요. 빗물 저장 시설도 활용하고요.
Pronunciation: ju-ro jeom-jeok gwan-gae si-seu-te-meul sa-yong-hae-seo mul sa-yong-ryang-eul keu-ge ju-ryeot-seo-yo. bin-mul jeo-jang si-seol-do hwal-yong-ha-go-yo.
Meaning: We mainly use a drip irrigation system, which significantly reduced water usage. We also utilize rainwater harvesting facilities. -
Expression: A: 정말 효율적이네요. 물보존농업의 효과를 체감하시나요?
Pronunciation: jeong-mal hyo-yul-jeo-gi-ne-yo. mul-bo-jon-nong-eo-bui hyo-gwa-reul che-gam-ha-si-na-yo?
Meaning: That’s really efficient. Do you feel the effects of water conservation agriculture? -
Expression: B: 그럼요. 물 비용도 절약되고, 가뭄에도 덜 영향을 받아서 안정적으로 농사를 지을 수 있게 됐습니다. 지속가능한 농업에 꼭 필요하다고 생각해요.
Pronunciation: geu-reom-nyo. mul bi-yong-do jeol-yak-doe-go, ga-mu-me-do deol yeong-hyang-eul ba-da-seo an-jeong-jeo-geu-ro nong-sa-reul ji-eul su it-ge dwaet-seum-ni-da. ji-sok-ga-neung-han nong-eo-be kkok pi-ryo-ha-da-go saeng-ga-kae-yo.
Meaning: Of course. We save on water costs, and we’re less affected by droughts, allowing for more stable farming. I believe it’s essential for sustainable agriculture.
Practice Tips
Mastering specialized terms like 물보존농업 takes practice! Try discussing environmental issues or sustainable practices with Korean-speaking friends or language partners~ Use the vocabulary and phrases you learned today.
You can also look for Korean news articles or documentaries about agriculture (농업) or environmental protection (환경 보호). This will expose you to how these terms are used in real contexts. Don’t be afraid to use new words, even if you make mistakes. Keep practicing! 화이팅! (hwa-i-ting! – Good luck!)