
How to Say Hypertension Clinic in Korean
Understanding specific medical terms is crucial when navigating healthcare in Korea, especially for chronic conditions. This guide focuses on how to refer to a “Hypertension Clinic” in Korean, along with related vocabulary and essential phrases you might need when seeking specialized care for high blood pressure.
Table Of Content
Core Term
-
Expression: 고혈압클리닉
Pronunciation: go-hyeol-ap keul-li-nik
Meaning: Hypertension Clinic (A clinic specializing in the treatment of high blood pressure)
Related Medical Terms
-
Expression: 고혈압
Pronunciation: go-hyeol-ap
Meaning: High blood pressure (Hypertension) -
Expression: 저혈압
Pronunciation: jeo-hyeol-ap
Meaning: Low blood pressure (Hypotension) -
Expression: 혈압
Pronunciation: hyeol-ap
Meaning: Blood pressure -
Expression: 내과
Pronunciation: nae-gwa
Meaning: Internal Medicine Department -
Expression: 심장내과
Pronunciation: sim-jang-nae-gwa
Meaning: Cardiology Department (Often handles hypertension) -
Expression: 전문의
Pronunciation: jeon-mun-ui
Meaning: Specialist (doctor) -
Expression: 진료
Pronunciation: jil-lyo
Meaning: Medical examination/treatment -
Expression: 처방전
Pronunciation: cheo-bang-jeon
Meaning: Prescription -
Expression: 약
Pronunciation: yak
Meaning: Medicine -
Expression: 만성 질환
Pronunciation: man-seong jil-hwan
Meaning: Chronic disease -
Expression: 건강 검진
Pronunciation: geon-gang geom-jin
Meaning: Health check-up -
Expression: 예약
Pronunciation: ye-yak
Meaning: Reservation/Appointment
Phrases for Visiting a Clinic
-
Expression: 고혈압클리닉은 어디에 있나요?
Pronunciation: go-hyeol-ap keul-li-nik-eun eo-di-e it-na-yo?
Meaning: Where is the Hypertension Clinic? -
Expression: 고혈압 진료를 받고 싶습니다.
Pronunciation: go-hyeol-ap jil-lyo-reul bat-go sip-seum-ni-da.
Meaning: I would like to receive treatment for high blood pressure. -
Expression: 예약을 하고 싶습니다.
Pronunciation: ye-yak-eul ha-go sip-seum-ni-da.
Meaning: I would like to make an appointment. -
Expression: 혈압을 재고 싶어요.
Pronunciation: hyeol-ap-eul jae-go sip-eo-yo.
Meaning: I want to get my blood pressure measured. -
Expression: 처음 왔습니다.
Pronunciation: cheo-eum wat-seum-ni-da.
Meaning: This is my first time here. -
Expression: 접수해 주세요.
Pronunciation: jeop-su-hae ju-se-yo.
Meaning: Please register me. / Please check me in. -
Expression: 보험증 여기 있습니다.
Pronunciation: bo-heom-jeung yeo-gi it-seum-ni-da.
Meaning: Here is my insurance card. -
Expression: 의사 선생님과 상담하고 싶어요.
Pronunciation: ui-sa seon-saeng-nim-gwa sang-dam-ha-go sip-eo-yo.
Meaning: I want to consult with the doctor. -
Expression: 진료 시간이 어떻게 되나요?
Pronunciation: jil-lyo si-gan-i eo-tteo-ke doe-na-yo?
Meaning: What are the clinic hours? -
Expression: 다음 예약은 언제 가능한가요?
Pronunciation: da-eum ye-yak-eun eon-je ga-neung-han-ga-yo?
Meaning: When is the next available appointment? -
Expression: 처방전을 받으러 왔어요.
Pronunciation: cheo-bang-jeon-eul ba-deu-reo wa-sseo-yo.
Meaning: I came to pick up a prescription. -
Expression: 진료비는 얼마인가요?
Pronunciation: jil-lyo-bi-neun eol-ma-in-ga-yo?
Meaning: How much is the consultation fee?
Asking About Hypertension
-
Expression: 제 혈압 수치가 얼마인가요?
Pronunciation: je hyeol-ap su-chi-ga eol-ma-in-ga-yo?
Meaning: What is my blood pressure reading? -
Expression: 혈압이 높게 나왔어요.
Pronunciation: hyeol-ap-i nop-ge na-wa-sseo-yo.
Meaning: My blood pressure came out high. -
Expression: 고혈압 약을 복용 중입니다.
Pronunciation: go-hyeol-ap yak-eul bok-yong jung-im-ni-da.
Meaning: I am currently taking medication for high blood pressure. -
Expression: 어떤 증상이 있나요?
Pronunciation: eo-tteon jeung-sang-i it-na-yo?
Meaning: What kind of symptoms are there? (Doctor might ask) / What symptoms do you have? (Patient might be asked) -
Expression: 두통이 있어요.
Pronunciation: du-tong-i i-sseo-yo.
Meaning: I have a headache. -
Expression: 어지러워요.
Pronunciation: eo-ji-reo-wo-yo.
Meaning: I feel dizzy. -
Expression: 생활 습관을 어떻게 바꿔야 하나요?
Pronunciation: saeng-hwal seup-gwan-eul eo-tteo-ke ba-kkwo-ya ha-na-yo?
Meaning: How should I change my lifestyle habits? -
Expression: 식단 조절이 필요한가요?
Pronunciation: sik-dan jo-jeol-i pil-yo-han-ga-yo?
Meaning: Is dietary control necessary? -
Expression: 정기적으로 검사를 받아야 하나요?
Pronunciation: jeong-gi-jeok-eu-ro geom-sa-reul ba-da-ya ha-na-yo?
Meaning: Do I need to get regular check-ups? -
Expression: 이 약은 부작용이 있나요?
Pronunciation: i yak-eun bu-jak-yong-i it-na-yo?
Meaning: Does this medicine have any side effects? -
Expression: 혈압 관리는 어떻게 해야 하나요?
Pronunciation: hyeol-ap gwal-li-neun eo-tteo-ke hae-ya ha-na-yo?
Meaning: How should I manage my blood pressure? -
Expression: 가족 중에 고혈압 환자가 있어요.
Pronunciation: ga-jok jung-e go-hyeol-ap hwan-ja-ga i-sseo-yo.
Meaning: There is a hypertension patient in my family. (Family history)
Korean Healthcare Notes
In Korea, it’s common to find specialized clinics like 고혈압클리닉 (go-hyeol-ap keul-li-nik) focusing on specific conditions. While larger hospitals have internal medicine (내과 – nae-gwa) or cardiology (심장내과 – sim-jang-nae-gwa) departments that treat hypertension, smaller, dedicated clinics offer focused care.
Appointments (예약 – ye-yak) are generally recommended, especially for specialized clinics or popular doctors, though walk-ins might be possible depending on the clinic’s policy and busyness.
Regular health check-ups (건강 검진 – geon-gang geom-jin), often provided through national health insurance or employers, play a significant role in early detection and management of conditions like hypertension.
When visiting any clinic or hospital, always bring your ID (Alien Registration Card for foreigners) and Korean National Health Insurance card (건강보험증 – geon-gang-bo-heom-jeung) if you have one, as it significantly reduces medical costs.
Doctors often emphasize lifestyle modifications (생활 습관 개선 – saeng-hwal seup-gwan gae-seon), including diet (식단 조절 – sik-dan jo-jeol) and exercise, alongside medication for managing chronic conditions like high blood pressure.
Real Conversation Example
Situation: A patient (A) calls a clinic to inquire about hypertension treatment.
Roles: A: Patient, B: Clinic Receptionist
-
Expression: A: 여보세요, 거기 고혈압클리닉 맞나요?
Pronunciation: yeo-bo-se-yo, geo-gi go-hyeol-ap keul-li-nik mat-na-yo?
Meaning: A: Hello, is this the Hypertension Clinic? -
Expression: B: 네, 맞습니다. 무엇을 도와드릴까요?
Pronunciation: ne, mat-seum-ni-da. mu-eo-seul do-wa-deu-ril-kka-yo?
Meaning: B: Yes, it is. How may I help you? -
Expression: A: 고혈압 때문에 진료를 받고 싶은데요, 예약해야 하나요?
Pronunciation: go-hyeol-ap ttae-mun-e jil-lyo-reul bat-go sip-eun-de-yo, ye-yak-hae-ya ha-na-yo?
Meaning: A: I’d like to get a consultation for high blood pressure. Do I need to make an appointment? -
Expression: B: 네, 예약하시는 것이 좋습니다. 처음 방문이신가요?
Pronunciation: ne, ye-yak-ha-si-neun geo-si jo-seum-ni-da. cheo-eum bang-mun-i-sin-ga-yo?
Meaning: B: Yes, making an appointment is recommended. Is this your first visit? -
Expression: A: 네, 처음입니다. 오늘 오후에 가능한 시간이 있나요?
Pronunciation: ne, cheo-eum-im-ni-da. o-neul o-hu-e ga-neung-han si-gan-i it-na-yo?
Meaning: A: Yes, it’s my first time. Is there any available time this afternoon? -
Expression: B: 잠시만요… 네, 오후 3시에 한 자리 있습니다. 괜찮으신가요?
Pronunciation: jam-si-man-yo… ne, o-hu se-si-e han ja-ri it-seum-ni-da. gwaen-chan-eu-sin-ga-yo?
Meaning: B: One moment… Yes, there is one spot available at 3 PM. Is that okay for you? -
Expression: A: 네, 좋습니다. 3시로 예약해 주세요.
Pronunciation: ne, jo-seum-ni-da. se-si-ro ye-yak-hae ju-se-yo.
Meaning: A: Yes, that’s good. Please book me for 3 PM. -
Expression: B: 성함과 연락처를 알려주시겠어요? 그리고 오실 때 신분증 꼭 지참해 주세요.
Pronunciation: seong-ham-gwa yeol-lak-cheo-reul al-lyeo-ju-si-ge-sseo-yo? geu-ri-go o-sil ttae sin-bun-jjeung kkok ji-cham-hae ju-se-yo.
Meaning: B: Could you please tell me your name and contact number? And please make sure to bring your ID when you come.
Practice Tips
Knowing how to say 고혈압클리닉 (go-hyeol-ap keul-li-nik) is a great start! Try practicing the related phrases by role-playing a clinic visit or phone call~ You can also look for clinic signs in Korea or search online maps using the Korean term to familiarize yourself further. Remember, consistent practice is key to feeling confident when discussing health matters in Korean. 화이팅! (hwa-i-ting! – You can do it!)