
How to Say Environmental Impact Assessment in Korean
Understanding specialized terminology like “Environmental Impact Assessment” is crucial when discussing development, environmental policy, or related news in Korean. This guide provides the core Korean term and associated vocabulary needed to discuss the process of evaluating the environmental consequences of a plan, policy, program, or actual project prior to the decision to move forward with the proposed action.
Table Of Content
Core Expression
-
Expression: 환경영향평가
Pronunciation: hwan-gyeong-yeong-hyang-pyeong-ga
Meaning: Environmental Impact Assessment (EIA)
Related Terminology
-
Expression: 환경
Pronunciation: hwan-gyeong
Meaning: Environment -
Expression: 영향
Pronunciation: yeong-hyang
Meaning: Impact, Influence, Effect -
Expression: 평가
Pronunciation: pyeong-ga
Meaning: Assessment, Evaluation -
Expression: 개발 사업
Pronunciation: gae-bal sa-eop
Meaning: Development project -
Expression: 지속 가능한 개발
Pronunciation: ji-sok ga-neung-han gae-bal
Meaning: Sustainable development -
Expression: 환경 보호
Pronunciation: hwan-gyeong bo-ho
Meaning: Environmental protection -
Expression: 환경 기준
Pronunciation: hwan-gyeong gi-jun
Meaning: Environmental standards -
Expression: 사전 평가
Pronunciation: sa-jeon pyeong-ga
Meaning: Preliminary assessment -
Expression: 사후 관리
Pronunciation: sa-hu gwan-ri
Meaning: Post-management, Follow-up management -
Expression: 공청회
Pronunciation: gong-cheong-hoe
Meaning: Public hearing -
Expression: 주민 의견
Pronunciation: ju-min ui-gyeon
Meaning: Residents’ opinions -
Expression: 승인
Pronunciation: seung-in
Meaning: Approval, Authorization
Phrases for Discussion
-
Expression: 환경영향평가가 필요합니다.
Pronunciation: hwan-gyeong-yeong-hyang-pyeong-ga-ga pil-yo-ham-ni-da.
Meaning: An Environmental Impact Assessment is necessary. -
Expression: 이 사업은 환경영향평가를 통과했나요?
Pronunciation: i sa-eob-eun hwan-gyeong-yeong-hyang-pyeong-ga-reul tong-gwa-haet-na-yo?
Meaning: Did this project pass the Environmental Impact Assessment? -
Expression: 환경영향평가 보고서를 검토해야 합니다.
Pronunciation: hwan-gyeong-yeong-hyang-pyeong-ga bo-go-seo-reul geom-to-hae-ya ham-ni-da.
Meaning: We need to review the Environmental Impact Assessment report. -
Expression: 환경영향평가 결과는 어떻게 나왔나요?
Pronunciation: hwan-gyeong-yeong-hyang-pyeong-ga gyeol-gwa-neun eo-tteo-ke na-wat-na-yo?
Meaning: What were the results of the Environmental Impact Assessment? -
Expression: 환경영향평가 절차는 복잡합니다.
Pronunciation: hwan-gyeong-yeong-hyang-pyeong-ga jeol-cha-neun bok-jap-ham-ni-da.
Meaning: The Environmental Impact Assessment process is complex. -
Expression: 환경 영향 최소화 방안을 마련해야 합니다.
Pronunciation: hwan-gyeong yeong-hyang choe-so-hwa bang-an-eul ma-ryeon-hae-ya ham-ni-da.
Meaning: We need to prepare measures to minimize environmental impact. -
Expression: 주민들의 의견을 수렴해야 합니다.
Pronunciation: ju-min-deul-ui ui-gyeon-eul su-ryeom-hae-ya ham-ni-da.
Meaning: We need to gather the opinions of the residents. -
Expression: 환경영향평가에 대한 공청회가 열릴 예정입니다.
Pronunciation: hwan-gyeong-yeong-hyang-pyeong-ga-e dae-han gong-cheong-hoe-ga yeol-lil ye-jeong-im-ni-da.
Meaning: A public hearing regarding the Environmental Impact Assessment will be held. -
Expression: 환경영향평가 비용이 많이 듭니다.
Pronunciation: hwan-gyeong-yeong-hyang-pyeong-ga bi-yong-i ma-ni deum-ni-da.
Meaning: The cost of the Environmental Impact Assessment is high. -
Expression: 환경영향평가 전문가가 필요합니다.
Pronunciation: hwan-gyeong-yeong-hyang-pyeong-ga jeon-mun-ga-ga pil-yo-ham-ni-da.
Meaning: We need an Environmental Impact Assessment expert. -
Expression: 환경영향평가 제도는 중요합니다.
Pronunciation: hwan-gyeong-yeong-hyang-pyeong-ga je-do-neun jung-yo-ham-ni-da.
Meaning: The Environmental Impact Assessment system is important. -
Expression: 평가 결과에 따라 사업 계획이 변경될 수 있습니다.
Pronunciation: pyeong-ga gyeol-gwa-e tta-ra sa-eop gye-hoek-i byeon-gyeong-doel su it-seum-ni-da.
Meaning: The project plan may change depending on the assessment results.
Asking Questions about EIA
-
Expression: 환경영향평가가 무엇인가요?
Pronunciation: hwan-gyeong-yeong-hyang-pyeong-ga-ga mu-eo-sin-ga-yo?
Meaning: What is an Environmental Impact Assessment? -
Expression: 언제 환경영향평가를 받아야 하나요?
Pronunciation: eon-je hwan-gyeong-yeong-hyang-pyeong-ga-reul ba-da-ya ha-na-yo?
Meaning: When is an Environmental Impact Assessment required? -
Expression: 환경영향평가 절차는 어떻게 되나요?
Pronunciation: hwan-gyeong-yeong-hyang-pyeong-ga jeol-cha-neun eo-tteo-ke doe-na-yo?
Meaning: What is the procedure for an Environmental Impact Assessment? -
Expression: 환경영향평가 보고서는 어디서 볼 수 있나요?
Pronunciation: hwan-gyeong-yeong-hyang-pyeong-ga bo-go-seo-neun eo-di-seo bol su it-na-yo?
Meaning: Where can I see the Environmental Impact Assessment report? -
Expression: 환경영향평가 결과에 이의를 제기할 수 있나요?
Pronunciation: hwan-gyeong-yeong-hyang-pyeong-ga gyeol-gwa-e i-ui-reul je-gi-hal su it-na-yo?
Meaning: Can I raise an objection to the Environmental Impact Assessment results? -
Expression: 이 지역의 환경영향평가는 완료되었나요?
Pronunciation: i ji-yeog-ui hwan-gyeong-yeong-hyang-pyeong-ga-neun wan-ryo-doe-eot-na-yo?
Meaning: Has the Environmental Impact Assessment for this area been completed? -
Expression: 환경영향평가에 얼마나 걸리나요?
Pronunciation: hwan-gyeong-yeong-hyang-pyeong-ga-e eol-ma-na geol-li-na-yo?
Meaning: How long does the Environmental Impact Assessment take? -
Expression: 환경영향평가의 주요 항목은 무엇인가요?
Pronunciation: hwan-gyeong-yeong-hyang-pyeong-ga-ui ju-yo hang-mok-eun mu-eo-sin-ga-yo?
Meaning: What are the main items covered in an Environmental Impact Assessment? -
Expression: 누가 환경영향평가를 수행하나요?
Pronunciation: nu-ga hwan-gyeong-yeong-hyang-pyeong-ga-reul su-haeng-ha-na-yo?
Meaning: Who conducts the Environmental Impact Assessment? -
Expression: 환경영향평가 관련 법규는 무엇인가요?
Pronunciation: hwan-gyeong-yeong-hyang-pyeong-ga gwal-lyeon beop-gyu-neun mu-eo-sin-ga-yo?
Meaning: What are the laws and regulations related to Environmental Impact Assessments? -
Expression: 평가 과정에 주민 참여가 가능한가요?
Pronunciation: pyeong-ga gwa-jeong-e ju-min cham-yeo-ga ga-neung-han-ga-yo?
Meaning: Is resident participation possible in the assessment process? -
Expression: 환경영향평가서 초안은 언제 공개되나요?
Pronunciation: hwan-gyeong-yeong-hyang-pyeong-ga-seo cho-an-eun eon-je gong-gae-doe-na-yo?
Meaning: When will the draft Environmental Impact Assessment report be released?
Cultural Tips
In Korea, Environmental Impact Assessments (환경영향평가) are a significant part of the planning process for major development projects. Due to rapid industrialization and urbanization, there’s a heightened public awareness and concern regarding environmental issues, making EIAs a frequent topic of public discussion and sometimes controversy.
Public participation is a key element. Public hearings (공청회) and the collection of residents’ opinions (주민 의견 수렴) are often mandated steps in the EIA process, reflecting a societal value placed on community input, although the effectiveness or influence of this input can sometimes be debated.
The government plays a central role in establishing EIA guidelines and approving final reports. There’s often a balancing act between promoting economic development and ensuring environmental protection (환경 보호), which can lead to rigorous scrutiny of EIA findings by both authorities and civic groups.
Specific environmental concerns often highlighted in Korean EIAs include air and water quality, noise pollution, and impacts on local ecosystems, especially in densely populated areas or regions with significant natural value. The push towards sustainable development (지속 가능한 개발) increasingly influences the scope and rigor of these assessments.
Real Conversation Example
Situation: Two people are discussing a news report about a proposed new industrial complex in their region.
Roles:
A: Concerned Local Resident
B: Person following the news
-
Expression: A: 뉴스 보셨어요? 우리 지역에 큰 공단이 들어선다는 계획이 있대요.
Pronunciation: nyu-seu bo-syeot-seo-yo? u-ri ji-yeog-e keun gong-dan-i deu-reo-seon-da-neun gye-hoek-i it-dae-yo.
Meaning: A: Did you see the news? They say there’s a plan to build a large industrial complex in our area. -
Expression: B: 네, 봤어요. 그런데 환경 문제가 걱정되네요. 환경영향평가는 제대로 할까요?
Pronunciation: ne, bwat-seo-yo. geu-reon-de hwan-gyeong mun-je-ga geok-jeong-doe-ne-yo. hwan-gyeong-yeong-hyang-pyeong-ga-neun je-dae-ro hal-kka-yo?
Meaning: B: Yes, I saw it. But I’m worried about environmental issues. Will they conduct a proper Environmental Impact Assessment? -
Expression: A: 당연히 해야죠. 환경영향평가 결과가 어떻게 나올지 지켜봐야겠어요.
Pronunciation: dang-yeon-hi hae-ya-jyo. hwan-gyeong-yeong-hyang-pyeong-ga gyeol-gwa-ga eo-tteo-ke na-ol-ji ji-kyeo-bwa-ya-get-seo-yo.
Meaning: A: Of course, they have to. We’ll have to wait and see what the results of the Environmental Impact Assessment are. -
Expression: B: 맞아요. 특히 수질 오염이나 소음 같은 영향이 클 것 같아요. 주민 의견도 잘 반영되어야 할 텐데요.
Pronunciation: ma-ja-yo. teu-ki su-jil o-yeom-i-na so-eum ga-teun yeong-hyang-i keul geot ga-ta-yo. ju-min ui-gyeon-do jal ban-yeong-doe-eo-ya hal ten-de-yo.
Meaning: B: That’s right. I think impacts like water pollution or noise will be significant. Residents’ opinions should be well reflected too. -
Expression: A: 환경영향평가 공청회가 열리면 꼭 참석해서 의견을 내야겠어요.
Pronunciation: hwan-gyeong-yeong-hyang-pyeong-ga gong-cheong-hoe-ga yeol-li-myeon kkok cham-seok-hae-seo ui-gyeon-eul nae-ya-get-seo-yo.
Meaning: A: If a public hearing for the Environmental Impact Assessment is held, I’ll definitely attend and voice my opinion. -
Expression: B: 네, 저도 관심있게 지켜볼게요. 환경 보호는 정말 중요하니까요.
Pronunciation: ne, jeo-do gwan-sim-it-ge ji-kyeo-bol-ge-yo. hwan-gyeong bo-ho-neun jeong-mal jung-yo-ha-ni-kka-yo.
Meaning: B: Yes, I’ll keep a close eye on it too. Environmental protection is really important.
Practice Tips
Understanding terms like 환경영향평가 is useful for engaging with news about development and environmental policies in Korea! Try reading Korean news articles (뉴스 기사) about construction projects or environmental issues. You’ll likely encounter this term and related vocabulary~
Practice using the phrases when discussing environmental concerns or development plans with Korean friends or language partners. Explaining the importance of EIA or asking about the process (절차) can be great practice. Keep learning and stay informed! 화이팅!