
How to Convince a Child to Wear Sunglasses in Korean (Desert Trip Scenario)
Getting a child to wear necessary protection like sunglasses, especially in a challenging environment like a desert, requires specific persuasive language. This guide provides essential Korean phrases and cultural insights for parents needing to convince their child to wear sunglasses during a desert trip, focusing on explaining the need and making it appealing.
Table Of Content
Core Expression
-
Expression: 선글라스 써야지
Pronunciation: seon-geul-la-seu sseo-ya-ji
Meaning: You should wear sunglasses (gentle imperative/suggestion)
Basic Persuasion Phrases
-
Expression: 선글라스 쓰자.
Pronunciation: seon-geul-la-seu sseu-ja
Meaning: Let’s wear sunglasses. -
Expression: 이거 한번 써 볼래?
Pronunciation: i-geo han-beon sseo bol-lae?
Meaning: Do you want to try wearing this? -
Expression: 눈 보호해야 해.
Pronunciation: nun bo-ho-hae-ya hae
Meaning: We need to protect your eyes. -
Expression: 엄마/아빠 말 들어줘.
Pronunciation: eom-ma/ap-pa mal deul-eo-jwo
Meaning: Please listen to Mom/Dad. -
Expression: 잠깐만 써 보자.
Pronunciation: jam-kkan-man sseo bo-ja
Meaning: Let’s just try wearing them for a little while. -
Expression: 왜 안 쓰려고 해?
Pronunciation: wae an sseu-ryeo-go hae?
Meaning: Why are you trying not to wear them? -
Expression: 선글라스 쓰는 게 좋아.
Pronunciation: seon-geul-la-seu sseu-neun ge jo-a
Meaning: It’s good to wear sunglasses. -
Expression: 네 눈을 위한 거야.
Pronunciation: ne nun-eul wi-han geo-ya
Meaning: It’s for your eyes. -
Expression: 부탁이야, 써 줘.
Pronunciation: bu-tak-i-ya, sseo jwo
Meaning: Please, wear them for me. -
Expression: 그래야 눈이 안 아파.
Pronunciation: geu-rae-ya nun-i an a-pa
Meaning: That way, your eyes won’t hurt.
Explaining the Need (Desert Context)
-
Expression: 여기는 햇빛이 너무 강해.
Pronunciation: yeo-gi-neun haet-bit-chi neo-mu gang-hae
Meaning: The sunlight is too strong here. -
Expression: 사막에서는 눈을 보호해야 해.
Pronunciation: sa-mak-e-seo-neun nun-eul bo-ho-hae-ya hae
Meaning: You have to protect your eyes in the desert. -
Expression: 눈부셔서 잘 안 보일 수도 있어.
Pronunciation: nun-bu-syeo-seo jal an bo-il su-do it-sseo
Meaning: It might be hard to see because it’s so bright. -
Expression: 모래 바람 불면 눈에 들어갈 수 있어.
Pronunciation: mo-rae ba-ram bul-myeon nun-e deul-eo-gal su it-sseo
Meaning: If the sand wind blows, it can get into your eyes. -
Expression: 선글라스 쓰면 눈이 편안해질 거야.
Pronunciation: seon-geul-la-seu sseu-myeon nun-i pyeon-an-hae-jil geo-ya
Meaning: If you wear sunglasses, your eyes will feel comfortable. -
Expression: 강한 햇빛은 눈에 안 좋아.
Pronunciation: gang-han haet-bit-cheun nun-e an jo-a
Meaning: Strong sunlight isn’t good for your eyes. -
Expression: 눈 건강을 지키기 위해서야.
Pronunciation: nun geon-gang-eul ji-ki-gi wi-hae-seo-ya
Meaning: It’s to protect your eye health. -
Expression: 안 쓰면 나중에 눈 아플 수 있어.
Pronunciation: an sseu-myeon na-jung-e nun a-peul su it-sseo
Meaning: If you don’t wear them, your eyes might hurt later. -
Expression: 모두 선글라스를 쓰고 있잖아.
Pronunciation: mo-du seon-geul-la-seu-reul sseu-go it-jan-a
Meaning: Look, everyone else is wearing sunglasses. -
Expression: 사막 여행 필수품이야.
Pronunciation: sa-mak yeo-haeng pil-su-pum-i-ya
Meaning: It’s an essential item for a desert trip.
Making it Fun or Appealing
-
Expression: 선글라스 쓰면 멋있어 보여!
Pronunciation: seon-geul-la-seu sseu-myeon meot-it-sseo bo-yeo!
Meaning: You look cool when you wear sunglasses! -
Expression: 탐험가처럼 보이지 않아?
Pronunciation: tam-heom-ga-cheo-reom bo-i-ji an-a?
Meaning: Don’t you look like an explorer? -
Expression: 영화배우 같다!
Pronunciation: yeong-hwa-bae-u gat-da!
Meaning: You look like a movie star! -
Expression: 엄마/아빠랑 똑같이 써 보자.
Pronunciation: eom-ma/ap-pa-rang ttok-gat-chi sseo bo-ja
Meaning: Let’s wear them just like Mom/Dad. -
Expression: 이 선글라스 정말 예쁘다/멋있다.
Pronunciation: i seon-geul-la-seu jeong-mal ye-ppeu-da/meot-it-da
Meaning: These sunglasses are really pretty/cool. -
Expression: 이거 쓰면 비밀 요원 같아!
Pronunciation: i-geo sseu-myeon bi-mil yo-won gat-a!
Meaning: If you wear these, you look like a secret agent! -
Expression: 사진 찍을 때 더 멋지게 나올 거야.
Pronunciation: sa-jin jjig-eul ttae deo meot-ji-ge na-ol geo-ya
Meaning: You’ll look cooler in photos. -
Expression: 네가 좋아하는 캐릭터도 선글라스 쓰잖아.
Pronunciation: ne-ga jo-a-ha-neun kae-rik-teo-do seon-geul-la-seu sseu-jan-a
Meaning: Even your favorite character wears sunglasses, right? -
Expression: 우리 같이 쓰고 멋진 포즈 취해볼까?
Pronunciation: u-ri gat-chi sseu-go meot-jin po-jeu chwi-hae-bol-kka?
Meaning: Shall we wear them together and strike a cool pose? -
Expression: 색깔 있는 렌즈라서 세상이 다르게 보일 걸?
Pronunciation: saek-kkal it-neun ren-jeu-ra-seo se-sang-i da-reu-ge bo-il geol?
Meaning: Because they have colored lenses, the world might look different!
Offering Choices or Compromise
-
Expression: 어떤 선글라스 쓸래? 이거? 아니면 저거?
Pronunciation: eo-tteon seon-geul-la-seu sseul-lae? i-geo? a-ni-myeon jeo-geo?
Meaning: Which sunglasses do you want to wear? This one? Or that one? -
Expression: 5분만 써 보고 불편하면 얘기해줘.
Pronunciation: o-bun-man sseo bo-go bul-pyeon-ha-myeon yae-gi-hae-jwo
Meaning: Try wearing them for just 5 minutes, and tell me if they’re uncomfortable. -
Expression: 선글라스 쓰면 이따가 맛있는 거 사줄게.
Pronunciation: seon-geul-la-seu sseu-myeon i-tta-ga mat-it-neun geo sa-jul-ge
Meaning: If you wear your sunglasses, I’ll buy you something tasty later. -
Expression: 모자랑 선글라스 같이 쓸까?
Pronunciation: mo-ja-rang seon-geul-la-seu gat-chi sseul-kka?
Meaning: Shall we wear a hat and sunglasses together? -
Expression: 그럼 햇빛이 약해질 때까지만 쓸까?
Pronunciation: geu-reom haet-bit-chi yak-hae-jil ttae-kka-ji-man sseul-kka?
Meaning: Then, shall we just wear them until the sunlight gets weaker? -
Expression: 네가 직접 골라볼래?
Pronunciation: ne-ga jik-jeop gol-la-bol-lae?
Meaning: Do you want to choose them yourself? -
Expression: 쓰기 싫으면 왜 싫은지 말해줄 수 있어?
Pronunciation: sseu-gi sil-eu-myeon wae sil-eun-ji mal-hae-jul su it-sseo?
Meaning: If you don’t want to wear them, can you tell me why? -
Expression: 잠깐 쉬었다가 다시 써 보자.
Pronunciation: jam-kkan swi-eot-da-ga da-si sseo bo-ja
Meaning: Let’s take a short break and then try wearing them again. -
Expression: 선글라스 대신 모자라도 깊게 쓸래?
Pronunciation: seon-geul-la-seu dae-sin mo-ja-ra-do gip-ge sseul-lae?
Meaning: Instead of sunglasses, do you want to wear your hat pulled down low? (as a last resort compromise) -
Expression: 약속! 이거 쓰면 저기 언덕까지만 가는 거야.
Pronunciation: yak-sok! i-geo sseu-myeon jeo-gi eon-deok-kka-ji-man ga-neun geo-ya
Meaning: Promise! If you wear these, we’ll only go up to that hill. (Setting a condition)
Korean Culture Notes
Emphasis on Health: Korean parents often emphasize health and safety. Explaining that sunglasses protect the eyes (눈 보호 – nun bo-ho) aligns with this cultural value and can be a persuasive point.
Appearance Matters: Complimenting the child’s appearance while wearing sunglasses (멋있다 – meot-it-da, cool) can be effective, as looking good is often valued.
Parental Authority: While gentle persuasion is common, phrases like 엄마/아빠 말 들어줘 (eom-ma/ap-pa mal deul-eo-jwo – Please listen to Mom/Dad) reflect the expectation of children respecting parental guidance.
Negotiation and Rewards: Offering small rewards (맛있는 거 사줄게 – mat-it-neun geo sa-jul-ge, I’ll buy you something tasty) or choices is a common parenting tactic used worldwide, including in Korea, especially when dealing with reluctance.
Leading by Example: Parents wearing sunglasses themselves (엄마/아빠랑 똑같이 – eom-ma/ap-pa-rang ttok-gat-chi, just like Mom/Dad) can encourage children to mimic their behavior.
Real Conversation Example
Situation: A parent (A) and a young child (B) are starting a walk in a sunny desert area.
Roles:
* A: Parent (엄마 – Eomma / 아빠 – Appa)
* B: Child (아이 – Ai)
-
Expression: A: 와, 사막 진짜 멋있다! 근데 햇빛이 정말 강하네. 우리 선글라스 쓰자.
Pronunciation: A: wa, sa-mak jin-jja meot-it-da! geun-de haet-bit-chi jeong-mal gang-ha-ne. u-ri seon-geul-la-seu sseu-ja.
Meaning: A: Wow, the desert is really cool! But the sunlight is really strong. Let’s wear our sunglasses. -
Expression: B: 싫어! 답답해. 안 쓸래.
Pronunciation: B: sil-eo! dap-dap-hae. an sseul-lae.
Meaning: B: No! It feels stuffy. I don’t want to wear them. -
Expression: A: 여기는 햇빛이 너무 세서 눈을 보호해야 해. 안 그러면 눈부셔서 잘 못 볼 수도 있고, 눈 아플 수도 있어.
Pronunciation: A: yeo-gi-neun haet-bit-chi neo-mu se-seo nun-eul bo-ho-hae-ya hae. an geu-reo-myeon nun-bu-syeo-seo jal mot bol su-do it-go, nun a-peul su-do it-sseo.
Meaning: A: The sunlight is too strong here, so we have to protect your eyes. Otherwise, it might be too bright to see well, and your eyes could hurt. -
Expression: B: 그래도 싫어…
Pronunciation: B: geu-rae-do sil-eo…
Meaning: B: But I still don’t want to… -
Expression: A: 그럼 이 멋진 파란색 선글라스는 어때? 이거 쓰면 탐험가 같을 텐데!
Pronunciation: A: geu-reom i meot-jin pa-ran-saek seon-geul-la-seu-neun eo-ttae? i-geo sseu-myeon tam-heom-ga gat-eul ten-de!
Meaning: A: Then how about these cool blue sunglasses? If you wear these, you’ll look like an explorer! -
Expression: B: 탐험가?
Pronunciation: B: tam-heom-ga?
Meaning: B: An explorer? -
Expression: A: 응! 저기 모래 언덕까지 탐험하러 가는데, 탐험가는 눈을 꼭 보호해야지! 잠깐만 써 보자. 불편하면 바로 말해줘.
Pronunciation: A: eung! jeo-gi mo-rae eon-deok-kka-ji tam-heom-ha-reo ga-neun-de, tam-heom-ga-neun nun-eul kkok bo-ho-hae-ya-ji! jam-kkan-man sseo bo-ja. bul-pyeon-ha-myeon ba-ro mal-hae-jwo.
Meaning: A: Yes! We’re going exploring up to that sand dune, and explorers must protect their eyes! Let’s just try wearing them for a little while. Tell me right away if they feel uncomfortable. -
Expression: B: 음… 알았어. 한번 써 볼게.
Pronunciation: B: eum… ar-at-sseo. han-beon sseo bol-ge.
Meaning: B: Hmm… Okay. I’ll try wearing them.
Practice Tips
Role-playing this scenario can be very helpful! Try taking turns being the parent and the child~ Practice explaining why sunglasses are needed using simple terms. You can also practice offering choices or making it sound fun! Remember to use a gentle but firm tone. Listen to how Korean parents talk to their children in dramas or reality shows for more natural intonation. 화이팅 (hwa-i-ting – You can do it)!