
How to Ask About a Traditional Scarf’s Dye Process in Korean
Exploring traditional markets in Korea often reveals beautiful handmade crafts. This guide provides essential Korean phrases for tourists interested in learning about the dyeing process of items like traditional scarves directly from the vendors. You’ll learn how to ask specific questions about techniques, materials, and the story behind the craft.
Table Of Content
Core Question
-
Expression: 이거 어떻게 염색하셨어요?
Pronunciation: i-geo eo-tteo-ke yeom-saek-ha-syeot-seo-yo?
Meaning: How did you dye this? (Referring to a specific item)
Basic Questions for the Vendor
-
Expression: 이 스카프는 직접 만드신 거예요?
Pronunciation: i seu-ka-peu-neun jik-jeop man-deu-sin geo-ye-yo?
Meaning: Did you make this scarf yourself? -
Expression: 이거 얼마예요?
Pronunciation: i-geo eol-ma-ye-yo?
Meaning: How much is this? -
Expression: 이건 무슨 재료로 만들었어요?
Pronunciation: i-geon mu-seun jae-ryo-ro man-deul-eot-seo-yo?
Meaning: What material is this made of? -
Expression: 이 색깔 정말 예쁘네요.
Pronunciation: i saek-kkal jeong-mal ye-ppeu-ne-yo.
Meaning: This color is really beautiful. -
Expression: 이 무늬는 무슨 의미가 있나요?
Pronunciation: i mu-nui-neun mu-seun ui-mi-ga in-na-yo?
Meaning: Does this pattern have any meaning? -
Expression: 이거 전통적인 디자인인가요?
Pronunciation: i-geo jeon-tong-jeo-gin di-ja-in-in-ga-yo?
Meaning: Is this a traditional design? -
Expression: 다른 색깔도 있어요?
Pronunciation: da-reun saek-kkal-do i-sseo-yo?
Meaning: Do you have other colors? -
Expression: 이것 좀 자세히 봐도 될까요?
Pronunciation: i-geot jom ja-se-hi bwa-do doel-kka-yo?
Meaning: May I take a closer look at this? -
Expression: 이 스카프는 어디서 만드셨어요?
Pronunciation: i seu-ka-peu-neun eo-di-seo man-deu-syeot-seo-yo?
Meaning: Where did you make this scarf? -
Expression: 구경 좀 할게요.
Pronunciation: gu-gyeong jom hal-ge-yo.
Meaning: I’ll just look around.
Asking About the Dyeing Process
-
Expression: 염색 과정에 대해 설명해 주실 수 있나요?
Pronunciation: yeom-saek gwa-jeong-e dae-hae seol-myeong-hae ju-sil su in-na-yo?
Meaning: Could you explain the dyeing process? -
Expression: 이건 천연 염색인가요?
Pronunciation: i-geon cheon-yeon yeom-saek-in-ga-yo?
Meaning: Is this naturally dyed? -
Expression: 어떤 재료로 염색하셨어요? (예: 식물, 광물)
Pronunciation: eo-tteon jae-ryo-ro yeom-saek-ha-syeot-seo-yo? (ye: sik-mul, gwang-mul)
Meaning: What materials did you use for dyeing? (e.g., plants, minerals) -
Expression: 이 색깔은 어떻게 만드셨어요?
Pronunciation: i saek-kkal-eun eo-tteo-ke man-deu-syeot-seo-yo?
Meaning: How did you create this color? -
Expression: 염색하는 데 시간이 얼마나 걸려요?
Pronunciation: yeom-saek-ha-neun de si-gan-i eol-ma-na geol-lyeo-yo?
Meaning: How long does the dyeing take? -
Expression: 특별한 염색 기법을 사용하셨나요?
Pronunciation: teuk-byeol-han yeom-saek gi-beo-beul sa-yong-ha-syeot-na-yo?
Meaning: Did you use any special dyeing techniques? -
Expression: 이 염색 방법은 전통적인 건가요?
Pronunciation: i yeom-saek bang-beo-beun jeon-tong-jeo-gin geon-ga-yo?
Meaning: Is this dyeing method traditional? -
Expression: 손으로 직접 염색하신 거예요?
Pronunciation: son-eu-ro jik-jeop yeom-saek-ha-sin geo-ye-yo?
Meaning: Did you dye this by hand? -
Expression: 염료는 직접 만드시나요?
Pronunciation: yeom-nyo-neun jik-jeop man-deu-si-na-yo?
Meaning: Do you make the dyes yourself? -
Expression: 이 염색은 색이 잘 안 빠지나요?
Pronunciation: i yeom-saek-eun sae-gi jal an ppa-ji-na-yo?
Meaning: Does this dye fade easily? (Lit: Does the color not come out easily?)
Describing the Scarf
-
Expression: 색감이 정말 독특해요.
Pronunciation: saek-gam-i jeong-mal dok-teuk-hae-yo.
Meaning: The color palette is really unique. -
Expression: 자연스러운 색이 마음에 들어요.
Pronunciation: ja-yeon-seu-reo-un sae-gi ma-eum-e deul-eo-yo.
Meaning: I like the natural color. -
Expression: 무늬가 섬세하네요.
Pronunciation: mu-nui-ga seom-se-ha-ne-yo.
Meaning: The pattern is delicate/intricate. -
Expression: 촉감이 부드러워요.
Pronunciation: chok-gam-i bu-deu-reo-wo-yo.
Meaning: The texture feels soft. -
Expression: 이런 스타일 좋아해요.
Pronunciation: i-reon seu-ta-il jo-a-hae-yo.
Meaning: I like this style. -
Expression: 한국적인 느낌이 나요.
Pronunciation: han-guk-jeo-gin neu-kkim-i na-yo.
Meaning: It has a Korean feel/vibe. -
Expression: 선물용으로 좋을 것 같아요.
Pronunciation: seon-mul-yong-eu-ro jo-eul geot ga-ta-yo.
Meaning: It seems like it would be good as a gift. -
Expression: 이 색깔이 저한테 잘 어울릴까요?
Pronunciation: i saek-kkal-i jeo-han-te jal eo-ul-lil-kka-yo?
Meaning: Do you think this color would suit me? -
Expression: 정성이 느껴져요.
Pronunciation: jeong-seong-i neu-kkyeo-jyeo-yo.
Meaning: I can feel the care/effort put into it. -
Expression: 이건 정말 예술 작품 같아요.
Pronunciation: i-geon jeong-mal ye-sul jak-pum ga-ta-yo.
Meaning: This looks like a work of art.
Possible Vendor Responses
-
Expression: 네, 제가 직접 염색했어요.
Pronunciation: ne, je-ga jik-jeop yeom-saek-haet-seo-yo.
Meaning: Yes, I dyed it myself. -
Expression: 이건 천연 염료로만 색을 냈어요.
Pronunciation: i-geon cheon-yeon yeom-nyo-ro-man sae-geul naet-seo-yo.
Meaning: This was colored only with natural dyes. -
Expression: 쪽으로 염색해서 이런 푸른색이 나왔어요.
Pronunciation: jjok-eu-ro yeom-saek-hae-seo i-reon pu-reun-sae-gi na-wat-seo-yo.
Meaning: It was dyed with indigo (jjok) to get this blue color. -
Expression: 감물 염색이라 시간이 오래 걸렸어요.
Pronunciation: gam-mul yeom-saek-i-ra si-gan-i o-rae geol-lyeot-seo-yo.
Meaning: It’s persimmon dyeing, so it took a long time. -
Expression: 전통적인 홀치기 염색 기법을 사용했어요.
Pronunciation: jeon-tong-jeo-gin hol-chi-gi yeom-saek gi-beo-beul sa-yong-haet-seo-yo.
Meaning: I used the traditional tie-dyeing (holchigi) technique. -
Expression: 여러 번 덧염색해서 깊은 색을 만들었어요.
Pronunciation: yeo-reo beon deot-yeom-saek-hae-seo gi-peun sae-geul man-deul-eot-seo-yo.
Meaning: I created a deep color by dyeing it multiple times. -
Expression: 자연 염색이라 색이 조금씩 다를 수 있어요.
Pronunciation: ja-yeon yeom-saek-i-ra sae-gi jo-geum-ssik da-reul su i-sseo-yo.
Meaning: Because it’s natural dyeing, the colors can vary slightly. -
Expression: 세탁은 찬물에 손세탁하시는 게 좋아요.
Pronunciation: se-tak-eun chan-mul-e son-se-tak-ha-si-neun ge jo-a-yo.
Meaning: It’s best to hand wash it in cold water. -
Expression: 이건 실크(비단) 소재예요.
Pronunciation: i-geon sil-keu (bi-dan) so-jae-ye-yo.
Meaning: This is made of silk. -
Expression: 정성을 다해 만들었습니다.
Pronunciation: jeong-seong-eul da-hae man-deul-eot-seum-ni-da.
Meaning: I made it with utmost care and effort.
Cultural Tips
Appreciation for Craftsmanship: Koreans highly value craftsmanship (장인정신 – jang-in-jeong-sin). Showing genuine interest in the process, like asking about dyeing techniques, is often appreciated by artisans and vendors.
Natural Dyes (천연 염색 – Cheonyeon Yeomsaek): Traditional Korean dyeing often utilizes natural ingredients like plants (indigo – 쪽 jjok, gardenia – 치자 chija), minerals, and even persimmon (감물 gammul). Mentioning or asking about natural dyes shows cultural awareness.
Polite Address: When addressing vendors, especially older ones, using polite terms like 사장님 (sa-jang-nim – store owner/boss) is common and respectful, even if they aren’t technically the owner.
Showing Interest vs. Haggling: While showing interest is good, excessive questioning without intent to buy might be perceived differently. In traditional craft markets, haggling might be less common or expected than in larger general markets, especially for handmade items reflecting significant effort.
Uniqueness of Handmade Items: Emphasize that due to the hand-dyeing process, each piece might have slight variations in color or pattern, making it unique. Vendors often take pride in this aspect.
Real Conversation Example
Situation: A tourist (A) is looking at a beautiful, naturally dyed scarf at a traditional craft stall. The vendor (B) approaches.
-
Expression: A: 안녕하세요. 이 스카프 색깔이 정말 아름답네요.
Pronunciation: an-nyeong-ha-se-yo. i seu-ka-peu saek-kkal-i jeong-mal a-reum-dam-ne-yo.
Meaning: Hello. The color of this scarf is truly beautiful. -
Expression: B: 네, 감사합니다. 직접 천연 염색한 거예요.
Pronunciation: ne, gam-sa-ham-ni-da. jik-jeop cheon-yeon yeom-saek-han geo-ye-yo.
Meaning: Yes, thank you. It’s naturally dyed by hand. -
Expression: A: 아, 정말요? 이거 어떻게 염색하셨어요? 과정이 궁금해요.
Pronunciation: a, jeong-mal-lyo? i-geo eo-tteo-ke yeom-saek-ha-syeot-seo-yo? gwa-jeong-i gung-geum-hae-yo.
Meaning: Oh, really? How did you dye this? I’m curious about the process. -
Expression: B: 이건 감물 염색이에요. 감물을 이용해서 여러 번 염색하고 햇볕에 말리는 과정을 반복해야 이런 색이 나와요. 시간이 꽤 걸리죠.
Pronunciation: i-geon gam-mul yeom-saek-i-e-yo. gam-mul-eul i-yong-hae-seo yeo-reo beon yeom-saek-ha-go haet-byeot-e mal-li-neun gwa-jeong-eul ban-bok-hae-ya i-reon sae-gi na-wa-yo. si-gan-i kkwae geol-li-jyo.
Meaning: This is persimmon dyeing. You have to repeat the process of dyeing it multiple times using persimmon juice and drying it in the sun to get this color. It takes quite a bit of time. -
Expression: A: 와, 정말 정성이 많이 들어갔네요. 그래서 색이 이렇게 깊고 자연스러운가 봐요.
Pronunciation: wa, jeong-mal jeong-seong-i ma-ni deu-reo-gan-ne-yo. geu-rae-seo sae-gi i-reo-ke gip-go ja-yeon-seu-reo-un-ga bwa-yo.
Meaning: Wow, a lot of effort really went into it. That must be why the color is so deep and natural. -
Expression: B: 네, 맞아요. 자연이 주는 색이라 더 특별하죠. 만져보세요, 촉감도 좋아요.
Pronunciation: ne, ma-ja-yo. ja-yeon-i ju-neun sae-gi-ra deo teuk-byeol-ha-jyo. man-jyeo-bo-se-yo, chok-gam-do jo-a-yo.
Meaning: Yes, that’s right. It’s more special because it’s a color given by nature. Feel it, the texture is nice too.
Practice Tips
Practice asking the core question “이거 어떻게 염색하셨어요?” (i-geo eo-tteo-ke yeom-saek-ha-syeot-seo-yo?) until it feels natural! Try visiting local craft fairs or even online shops featuring handmade Korean goods and imagine asking about the process~ Listen to the vendor’s potential responses too, so you can understand their explanations. Don’t be shy to show your genuine interest; artisans often love sharing their craft! Good luck practicing!