
Dragon-Smith Armor Negotiation in Korean
This guide explores the specialized Korean vocabulary and phrases needed for a unique scenario: a dragon trader negotiating with a human smith about crafting armor by melding dragon scales with steel for shields. Learn how to discuss materials, negotiate terms, and describe the crafting process in Korean for this fantastical exchange.
Table Of Content
Key Vocabulary
-
Expression: 용 비늘과 강철 융합
Pronunciation: yong bi-neul-gwa gang-cheol yung-hap
Meaning: Melding dragon scales and steel -
Expression: 용 (龍)
Pronunciation: yong
Meaning: Dragon -
Expression: 상인 (商人)
Pronunciation: sang-in
Meaning: Trader / Merchant -
Expression: 대장장이
Pronunciation: dae-jang-jang-i
Meaning: Smith / Blacksmith -
Expression: 협상하다 (協商하다)
Pronunciation: hyeop-sang-ha-da
Meaning: To negotiate -
Expression: 비늘
Pronunciation: bi-neul
Meaning: Scale(s) -
Expression: 강철 (鋼鐵)
Pronunciation: gang-cheol
Meaning: Steel -
Expression: 방패 (防牌)
Pronunciation: bang-pae
Meaning: Shield -
Expression: 갑옷 (甲옷)
Pronunciation: gab-ot
Meaning: Armor -
Expression: 제작하다 (製作하다)
Pronunciation: je-jak-ha-da
Meaning: To craft / To manufacture -
Expression: 융합하다 (融合하다)
Pronunciation: yung-hap-ha-da
Meaning: To meld / To fuse / To combine -
Expression: 품질 (品質)
Pronunciation: pum-jil
Meaning: Quality
Negotiation Phrases
-
Expression: 거래를 제안하고 싶습니다.
Pronunciation: geo-rae-reul je-an-ha-go sip-seum-ni-da.
Meaning: I would like to propose a deal. -
Expression: 이 용 비늘은 매우 희귀하고 강력합니다.
Pronunciation: i yong bi-neul-eun mae-u hwi-gwi-ha-go gang-ryeok-ham-ni-da.
Meaning: These dragon scales are very rare and powerful. -
Expression: 당신의 강철 제련 기술은 최고라고 들었습니다.
Pronunciation: dang-sin-ui gang-cheol je-ryeon gi-sul-eun choe-go-ra-go deul-eot-seum-ni-da.
Meaning: I’ve heard your steel forging skills are the best. -
Expression: 이 비늘과 강철을 융합하여 방패를 만들어 주실 수 있습니까?
Pronunciation: i bi-neul-gwa gang-cheol-eul yung-hap-ha-yeo bang-pae-reul man-deul-eo ju-sil su it-seum-ni-kka?
Meaning: Can you meld these scales with steel to create a shield? -
Expression: 가격은 어떻게 생각하십니까?
Pronunciation: ga-gyeok-eun eo-tteo-ke saeng-gak-ha-sim-ni-kka?
Meaning: What price are you thinking of? -
Expression: 제 생각에는 그 가격은 조금 높습니다.
Pronunciation: je saeng-gak-e-neun geu ga-gyeok-eun jo-geum nop-seum-ni-da.
Meaning: In my opinion, that price is a bit high. -
Expression: 품질을 보장해 주실 수 있나요?
Pronunciation: pum-jil-eul bo-jang-hae ju-sil su in-na-yo?
Meaning: Can you guarantee the quality? -
Expression: 제작 기간은 얼마나 걸릴까요?
Pronunciation: je-jak gi-gan-eun eol-ma-na geol-lil-kka-yo?
Meaning: How long will the crafting period take? -
Expression: 합리적인 가격을 제시해 주십시오.
Pronunciation: ham-ni-jeog-in ga-gyeok-eul je-si-hae ju-sip-si-o.
Meaning: Please offer a reasonable price. -
Expression: 이 조건에 동의합니다.
Pronunciation: i jo-geon-e dong-ui-ham-ni-da.
Meaning: I agree to these terms. -
Expression: 계약서를 작성합시다.
Pronunciation: gye-yak-seo-reul jak-seong-hap-si-da.
Meaning: Let’s draw up a contract. -
Expression: 당신의 장인정신을 믿습니다.
Pronunciation: dang-sin-ui jang-in-jeong-sin-eul mit-seum-ni-da.
Meaning: I trust your craftsmanship/artisan spirit.
Crafting and Materials Terminology
-
Expression: 비늘의 강도와 강철의 유연성을 결합해야 합니다.
Pronunciation: bi-neul-ui gang-do-wa gang-cheol-ui yu-yeon-seong-eul gyeol-hap-hae-ya ham-ni-da.
Meaning: We need to combine the strength of the scales with the flexibility of steel. -
Expression: 융합 과정은 매우 섬세한 기술을 요구합니다.
Pronunciation: yung-hap gwa-jeong-eun mae-u seom-se-han gi-sul-eul yo-gu-ham-ni-da.
Meaning: The melding process requires very delicate skill. -
Expression: 이 강철은 최고급 품질입니다.
Pronunciation: i gang-cheol-eun choe-go-geup pum-jil-im-ni-da.
Meaning: This steel is of the highest quality. -
Expression: 용 비늘은 마법 저항력이 뛰어납니다.
Pronunciation: yong bi-neul-eun ma-beop jeo-hang-ryeog-i ttwi-eo-nam-ni-da.
Meaning: Dragon scales have excellent magic resistance. -
Expression: 방패의 무게와 균형이 중요합니다.
Pronunciation: bang-pae-ui mu-ge-wa gyun-hyeong-i jung-yo-ham-ni-da.
Meaning: The weight and balance of the shield are important. -
Expression: 완성된 갑옷은 견고해야 합니다.
Pronunciation: wan-seong-doen gab-ot-eun gyeon-go-hae-ya ham-ni-da.
Meaning: The finished armor must be sturdy. -
Expression: 특수 처리된 강철을 사용해야 합니다.
Pronunciation: teuk-su cheo-ri-doen gang-cheol-eul sa-yong-hae-ya ham-ni-da.
Meaning: Specially treated steel must be used. -
Expression: 비늘을 손상시키지 않고 작업해야 합니다.
Pronunciation: bi-neul-eul son-sang-si-ki-ji an-ko jak-eop-hae-ya ham-ni-da.
Meaning: We must work without damaging the scales. -
Expression: 최종 마감 처리가 중요합니다.
Pronunciation: choe-jong ma-gam cheo-ri-ga jung-yo-ham-ni-da.
Meaning: The final finishing process is important. -
Expression: 내구성을 시험해 볼 수 있습니까?
Pronunciation: nae-gu-seong-eul si-heom-hae bol su it-seum-ni-kka?
Meaning: Can we test the durability?
Discussing the Process
-
Expression: 어떤 방식으로 융합하실 계획입니까?
Pronunciation: eo-tteon bang-sik-eu-ro yung-hap-ha-sil gye-hoek-im-ni-kka?
Meaning: What method do you plan to use for melding? -
Expression: 이 작업은 상당한 시간이 소요될 것입니다.
Pronunciation: i jak-eob-eun sang-dang-han si-gan-i so-yo-doel geo-sim-ni-da.
Meaning: This work will take a considerable amount of time. -
Expression: 예상되는 어려움이 있습니까?
Pronunciation: ye-sang-doe-neun eo-ryeo-um-i it-seum-ni-kka?
Meaning: Are there any anticipated difficulties? -
Expression: 비늘의 열 저항성을 고려해야 합니다.
Pronunciation: bi-neul-ui yeol jeo-hang-seong-eul go-ryeo-hae-ya ham-ni-da.
Meaning: We must consider the heat resistance of the scales. -
Expression: 제련 과정에서 특별한 주의가 필요합니다.
Pronunciation: je-ryeon gwa-jeong-e-seo teuk-byeol-han ju-ui-ga pil-yo-ham-ni-da.
Meaning: Special care is needed during the forging process. -
Expression: 진행 상황을 정기적으로 보고해 주십시오.
Pronunciation: jin-haeng sang-hwang-eul jeong-gi-jeog-eu-ro bo-go-hae ju-sip-si-o.
Meaning: Please report the progress regularly. -
Expression: 최고의 결과물을 기대합니다.
Pronunciation: choe-go-ui gyeol-gwa-mul-eul gi-dae-ham-ni-da.
Meaning: I expect the best result/output. -
Expression: 필요한 도구나 재료가 더 있습니까?
Pronunciation: pil-yo-han do-gu-na jae-ryo-ga deo it-seum-ni-kka?
Meaning: Are there any more tools or materials needed? -
Expression: 이 디자인으로 제작해 주십시오.
Pronunciation: i di-ja-in-eu-ro je-jak-hae ju-sip-si-o.
Meaning: Please craft it according to this design. -
Expression: 작업 환경은 안전해야 합니다.
Pronunciation: jak-eop hwan-gyeong-eun an-jeon-hae-ya ham-ni-da.
Meaning: The working environment must be safe.
Cultural Tips
While negotiating with mythical creatures isn’t standard, Korean negotiation culture often values establishing rapport and mutual respect before diving into specifics. Even in a fantastical scenario, showing respect for the smith’s skills (장인정신 – jang-in-jeong-sin, artisan spirit) would be crucial.
Koreans often appreciate thoroughness and attention to detail. When discussing crafting, clearly outlining expectations regarding quality (품질 – pum-jil), materials, and the final product demonstrates seriousness and respect for the process.
Direct confrontation over pricing can sometimes be considered impolite. While negotiation is expected, phrasing disagreements gently (e.g., “That seems a bit high” – 조금 높은 것 같습니다 – jo-geum nop-eun geot gat-seum-ni-da) is often preferred over blunt refusal.
Building a relationship, even a transactional one, is important. Expressing trust in the other party’s abilities and intentions can facilitate smoother negotiations and collaboration.
Patience is key. Complex negotiations or crafting processes take time. Rushing the smith or demanding immediate results might be seen negatively. Acknowledging the time and effort required shows respect.
Real Conversation Example
Situation: A Dragon Trader (A) approaches a renowned Human Smith (B) to commission a unique shield.
Roles:
A: 용 상인 (Yong Sang-in) – Dragon Trader
B: 인간 대장장이 (In-gan Dae-jang-jang-i) – Human Smith
-
Expression: A: 대장장이님, 당신의 명성은 용의 영역까지 알려져 있습니다.
Pronunciation: A: dae-jang-jang-i-nim, dang-sin-ui myeong-seong-eun yong-ui yeong-yeok-kka-ji al-lyeo-jyeo it-seum-ni-da.
Meaning: A: Master Smith, your reputation is known even in the dragon realms. -
Expression: B: 과찬이십니다, 용 상인님. 무엇을 도와드릴까요?
Pronunciation: B: gwa-chan-i-sim-ni-da, yong sang-in-nim. mu-eos-eul do-wa-deu-ril-kka-yo?
Meaning: B: You flatter me, Dragon Trader. What can I help you with? -
Expression: A: 제 희귀한 용 비늘과 당신의 강철 제련 기술을 융합하여 특별한 방패를 제작하고 싶습니다.
Pronunciation: A: je hwi-gwi-han yong bi-neul-gwa dang-sin-ui gang-cheol je-ryeon gi-sul-eul yung-hap-ha-yeo teuk-byeol-han bang-pae-reul je-jak-ha-go sip-seum-ni-da.
Meaning: A: I wish to commission a special shield by melding my rare dragon scales with your steel forging skills. -
Expression: B: 용 비늘이라… 흥미로운 제안이군요. 비늘을 좀 볼 수 있겠습니까? 이 작업은 매우 어렵고 섬세한 기술이 필요합니다.
Pronunciation: B: yong bi-neul-i-ra… heung-mi-ro-un je-an-i-gun-yo. bi-neul-eul jom bol su it-get-seum-ni-kka? i jak-eob-eun mae-u eo-ryeop-go seom-se-han gi-sul-i pil-yo-ham-ni-da.
Meaning: B: Dragon scales… an interesting proposal. May I see the scales? This work is very difficult and requires delicate skill. -
Expression: A: 물론입니다. (비늘을 보여주며) 이 비늘은 화염과 마법에 대한 저항력이 탁월합니다. 최고의 품질을 원합니다.
Pronunciation: A: mul-lon-im-ni-da. (bi-neul-eul bo-yeo-ju-myeo) i bi-neul-eun hwa-yeom-gwa ma-beob-e dae-han jeo-hang-ryeog-i tak-wol-ham-ni-da. choe-go-ui pum-jil-eul won-ham-ni-da.
Meaning: A: Of course. (Showing the scales) These scales have outstanding resistance to fire and magic. I want the highest quality. -
Expression: B: (비늘을 살펴보며) 훌륭하군요. 하지만 강철과 융합하려면 특수 처리와 오랜 시간이 필요합니다. 비용도 상당할 것입니다.
Pronunciation: B: (bi-neul-eul sal-pyeo-bo-myeo) hul-lyung-ha-gun-yo. ha-ji-man gang-cheol-gwa yung-hap-ha-ryeo-myeon teuk-su cheo-ri-wa o-raen si-gan-i pil-yo-ham-ni-da. bi-yong-do sang-dang-hal geo-sim-ni-da.
Meaning: B: (Examining the scales) Magnificent. However, melding them with steel will require special treatment and a long time. The cost will also be substantial. -
Expression: A: 비용은 문제되지 않습니다. 중요한 것은 결과물의 완벽함입니다. 제작 기간과 가격을 제시해 주십시오.
Pronunciation: A: bi-yong-eun mun-je-doe-ji an-seum-ni-da. jung-yo-han geos-eun gyeol-gwa-mul-ui wan-byeok-ham-im-ni-da. je-jak gi-gan-gwa ga-gyeok-eul je-si-hae ju-sip-si-o.
Meaning: A: Cost is not an issue. What’s important is the perfection of the result. Please propose the crafting time and price. -
Expression: B: 좋습니다. 세 달의 시간과 금화 500냥이 필요합니다. 최선을 다해 용의 비늘과 강철이 하나 된 최고의 방패를 만들겠습니다.
Pronunciation: B: jo-seum-ni-da. se dal-ui si-gan-gwa geum-hwa o-baek-nyang-i pil-yo-ham-ni-da. choe-seon-eul da-hae yong-ui bi-neul-gwa gang-cheol-i ha-na doen choe-go-ui bang-pae-reul man-deul-get-seum-ni-da.
Meaning: B: Very well. It will require three months’ time and 500 gold coins (nyang). I will do my best to create the finest shield where dragon scale and steel become one.
Practice Tips
This scenario is quite specific, but the negotiation and crafting vocabulary can be adapted! Try role-playing this scene with a friend~ Focus on using the formal language (-습니다/-ㅂ니다 endings) appropriate for a business negotiation, even a fantastical one!
Pay close attention to the pronunciation, especially the syllable breaks. Practice saying words like 융합하다 (yung-hap-ha-da) and 대장장이 (dae-jang-jang-i) slowly at first, then speed up. Good luck crafting your Korean skills!